Рози вывернулась и левым локтем ударила человека в солнечное сплетение.
— Ах ты, сука!
Но он почти отпустил плечи, и она вырвалась.
Теперь она была между ними. Тем, кто прилаживал взрывчатку, и черноглазым типом, который опять начал вертеть ножом вокруг себя.
Отступая, она крутила головой направо и налево.
Тот, кто был с ножом, сделал выпад, и Рози бросилась ко второму, ударив его головой в живот. Он пошатнулся и левой рукой ударил ее по лицу. Она упала на колени.
Черноглазый засмеялся.
— Попробуйте-ка со мной! — это был голос Дэвида.
Черноглазый оглянулся, и она увидела, как приклад автомата ударил его снизу вверх в солнечное сплетение. Мужчина упал на колени.
Тот, который возился со взрывчаткой, сдергивал с плеча автомат. Рози заметила на полу свой гаечный ключ, и, схватив его окровавленной левой рукой, бросила, попав ему в колено. Он оступился, и очередь просвистела у Дэвида над головой.
Она чуть не оглохла от стрельбы, и ей показалось, что мужчина, дергаясь от выстрелов, даже отпрыгнул назад, а потом упал на пол.
Она посмотрела на Дэвида. За Дэвидом Димитропулос и еще двое матросов держали автоматы «Узи», из стволов еще шел дымок.
Дэвид подошел к черноглазому.
Когда тот поднял нож, Дэвид выбросил вперед правую руку. Он тоже держал нож, и, ударив черноглазого в горло, отступил назад. Рози Шеперд отвернулась, чтобы хлынувшая кровь не попала ей в лицо.
Это был маленький порез, но Холден думал, что он чертовски болит. Рози только что вышла из душа, и надо было сменить мокрый пластырь.
— Как твоя рука?
— Болит, но ничего. Ты спас мою филейную часть.
Она наклонилась и чмокнула его в щеку.
— И это все за то, что я спас тебе жизнь? — пошутил Холден.
— Нет, но это все, что ты получишь сейчас, хорошо?
— Нет, но у меня не такой большой выбор.
Закончив перевязывать руку, он поцеловал ее в лоб. Она встала и плотнее запахнула халат, волосы были все еще мокрые.
— Быстро одевайся. Мы переходим на план Б, а это значит, у нас нет времени.
— Сама знаю, — она уже копалась в своем чемодане.
Холден пошел в ванную, разделся до трусов, которые все еще были мокрыми, и начал бриться. План Б, как он называл его, это был второй вариант Тома Эшбрука, как Холдену и Рози вернуться в Соединенные Штаты. Через Димитропулоса, контрабандиста мирового класса, который был очень богат, и к тому же являлся старым другом Эшбрука, у них был доступ практически на любое судно. Им не удалось укрыться на яхте, поэтому встречу, которая должна была произойти в нескольких милях от берега, пришлось отменить. Вместо этого, теперь яхта должна была повстречаться с транспортным кораблем, конечно, либерийским, который доставит их в порт. Транспорт вез автомобили, и Холден с Рози должны были спрятаться в двух машинах. Машины должна была забрать одна компания, которой владели «Патриоты».