Дэвид Холден уже вскочил. Он был возле капота «Бентли». Тот, кто держал «Узи», начал перезаряжать магазин. Остальные пятеро открыли огонь, Холден тоже выстрелил. «Магнум» дернулся в его руке, и автоматчик оступился, повернулся вокруг своей оси и упал.
Холден побежал. Позади посыпались стекла.
— Рози!
Впереди слышалась стрельба.
Он обогнул штабель из каких-то ящиков. Холден видел, что три мужчины и женщина присели возле открытого багажника «Роллс-Ройса».
— Рози!
Еще один человек лежал на земле, в какой-то неестественной позе. И еще один наполовину упал в багажник.
— Дэвид!
Это был голос Рози, он слышал его от дальнего штабеля с ящиками.
Холден нажал на спуск, когда один из четверых возле «Роллс-Ройса» повернулся, и выстрелил. Пуля просвистела у Холдена возле уха. Человек, который стрелял, упал, схватившись за грудь.
Холден бросился вправо, оглядываясь через плечо. Пятеро, которых от увидел возле «Бентли», бежали за ним.
Еще трое были возле «Роллс-Ройса».
Он продолжал бежать. Рози выпрыгнула из-за ящиков, держа в вытянутых руках пистолет.
— Дэвид, ложись!
Холден упал и услышал за собой треск выстрелов. Он перекатился. Рози тоже стреляла. Один из его преследователей свалился замертво. Лежа на спине, Холден выстрелил, потом еще раз, прикончив очередного бандита.
Он вскочил на ноги и закричал Рози:
— Беги, ради Бога!
Она еще раз выстрелила и потом бросилась бежать. Холден был уже почти рядом с ней.
Он оглянулся.
Их все еще было шестеро, но один из них держался за левое плечо.
— Дэвид! Это была западня!
— Беги! — выдохнул Холден, оглянулся и два раза выстрелил, попав в одну из женщин.
Не целясь, он выпустил последние два заряда, просто чтобы задержать погоню, потом побежал снова. Рози, пригибаясь возле сходен транспорта, закричала:
— Принимай вправо, Дэвид!
Холден бросился вправо, и очередь врезалась в штабель ящиков. Рози выстрелила два раза, потом еще. Холден засунул в карман пустую обойму от «Магнума» и, присев за ящиками, перезарядил пистолет.
Он выглянул и, прицелившись, два раза выстрелил.
Раненый теперь был мертв. Одна из двух оставшихся женщин каталась по земле, держась за левое бедро.
Холден увидел, что с другого конца дока к ним мчится микроавтобус.
— Смотри!
Дверь распахнулась, и автоматная очередь веером пронеслась над землей. Холден двумя руками сжал «Магнум», выстрелил, потом еще. Ветровое стекло рассыпалось. Микроавтобус потерял управление и врезался в штабель рулонов хлопка. Из машины вылетел человек и, ударившись о землю, больше не двигался.
— Вверх по трапу, Рози! Быстрее!
Холден отходил спиной к трапу. Он еще два раза нажал на спуск, и еще один из преследователей упал. Дэвид посмотрел на разбитый микроавтобус. Из него выбирались двое, один с автоматом, другой с маленьким ручным пулеметом. Холден начал стрелять, опустошая обойму «Магнума». Пулеметчик упал.