Оставшиеся три члена комитета сидели вместе с Холденом в головной машине. Все семеро были мужчины. И один из этих трех был предателем.
Человек с коротко стриженными волосами, лет сорока с лишним, хорошо сложенный, вдруг начал смеяться. Его звали Хаустедер. Лютер спросил его:
— Что смешного, мистер Хаустедер?
— Да так, ничего. Я просто подумал, в каком сумасшедшем мире мы живем.
— А почему?
— Насколько ваша ячейка отличается от нашей!
— Что вы имеете в виду? — спросила Рози.
— Не обижайтесь, пожалуйста, но женщина в бою — это для меня непонятно. К тому же у вас один лидер. Если с ним что-то случится, что будет тогда? Полный паралич командования.
Дэвид Холден улыбнулся и сказал:
— На самом деле это неправда. Мне кажется, я лидер. По крайней мере, каждый мне это говорит. Но некоторое время меня не было. Рози заняла мое место, как и должно было быть. И она управляла может даже лучше, чем я.
— Она?
— Да, — кивнула Рози. — Я организовала людей в маленькие отряды, и мы расставили для ФОСА целую сеть капканов.
Хаустедер усмехнулся.
— Не обижайтесь, мэм, но у женщин для такой работы не хватает яичек.
Холден почувствовал, как Рози рядом с ним напряглась, и положил ей руку на колено.
— Рози была детективом в полиции и работала против организованной преступности. Нужны не яички, а мозги.
Хаустедер пожал плечами.
— Для меня это настоящая проблема, даже если не трогать все остальное. Если нам когда-нибудь придется установить над «Патриотами» страны общее командование, как же мы сможем разработать систему руководства?
— Хороший вопрос, — согласился Холден. — И я думаю, нам это предстоит очень скоро.
Хаустедер опять усмехнулся.
— Наверняка вы видите себя первой кандидатурой, правда? Скажите честно.
— Дэвид лучший из всех, — сказала Рози.
— Черт! Бабы думают, что если парень ловко вставляет им кое-что, то и в остальном он герой! Бабы думают тем, что у них между ног.
Наступила тишина. Дэвид Холден поймал себя на том, что смотрит на него так, как будто Хаустедер был каким-то раньше неизвестным животным в анналах зоологии, и только что выполз из-под камня и выпустил струю какой-нибудь ядовитой пакости.
Мистер Хаустедер, — тихо сказал Дэвид Холден, медленно выговаривая слова. — Я встречал людей разного образа жизни, любой расы и этнической принадлежности, практически всех религиозных убеждений и всех политических взглядов. Но, без сомнения, вы самое грубое человеческое существо, хотя «грубое» — это сказано еще очень мягко, с которым я встречался за всю свою жизнь.
— Что?
— Он хочет сказать, что ты задница, — улыбнувшись, объяснила Рози.