Шеф полиции был невысоким и коренастым, с перекатывающимися буграми мышц. Его единственным признаком власти был полицейский смит-и-вессон в поношенной кобуре архаичного покроя, украшенной каким-то цветочным узором. Кобура свисала с правой стороны, оттягивая вниз форменный ремень. Он уселся напротив Фроста в такое же скрипучее кожаное кресло, в каком изнывал вот уже битый час и его гость. Полицейский не сказал ни слова, а лишь уставился на капитана особым профессиональным взглядом выцветших голубых глаз. По высокому лбу, изборожденному морщинами, стекали ручейки пота, что придавало его лицу сходство со свежезажареной праздничной индейкой, политой топленым маслом.
— Так, значит, Генри Фрост — не просто экстравагантный непрошеный турист, исключительно владеющий невиданными приемами самозащиты… Так вас называют друзья, капитан?
Шеф откинулся в кресле и извлек из кармана курительную трубку, не обычную деревянную, а из какого-то суперсовременного пластика. Зеленая на цвет, она явно была подарена ему на Рождество.
— Когда у меня появятся друзья, я вам скажу, — ответил Хэнк, поймав себя на том, что непроизвольно покусывает ногти от невыносимого желания закурить.
— Ну что же, Генри (он явно знал, что Хэнка так никто не называет), я верю, что твой приятель поручился бы за тебя, но, к сожалению, он не может это сделать. Ранен, лежит в больнице без сознания. Однако сюда едет его коллега, Сэм Келсо, чтобы забрать тебя.
— Что? Майк О’Хара в больнице? Что с ним случилось?
— Келсо не слишком распространялся об этом. Сказал только, что приедет и вытащит тебя из этой переделки с подосланными убийцами, которая произошла ночью, или, вернее, утром. Боже, как я устал!
Он бросил трубку, с которой возился все это время, в корзину с ненужными бумагами. Повернувшись в кресле и глядя прямо в глаза капитану, он раздельно произнес:
— А у тебя хорошо получается убивать людей. Слишком хорошо…
— Нет такого понятия, как слишком хорошо — Я бы сказал по-другому — у меня хорошо получается оставаться в живых. Кое-кто подыхает, стараясь помешать мне в этом, но это уже их проблемы.
— Но все равно, справился ты с этим блестяще, — усмехнулся ему шеф полиции и Фрост не мог понять, то ли это скрытая угроза, то ли открытая похвала.
— Ну, не так уж блестяще, — решил он поддержать разговор в этом же русле, — заржавел немного…
— Ага, понимаю, но это — как плавать или кататься на велосипеде. Если научишься, то уже никогда не забудешь, как это делать. Можно иногда, конечно, хлебнуть воды или засунуть ногу в спицы, но все быстро вспоминается.