Время выбора (Эхерн) - страница 25

Борзой оглянулся.

Анна лежала в луже, и от здания ФБР к ней бежали два охранника…

* * *

Они ехали в автомобиле и вслушивались в последние новости по радиоприемнику. Известия были ужасающими. Дэвид ободряюще прижал к себе Рози, стараясь разобрать слова ведущего передачи в прямом эфире Лема Пэрриша, одного из «Патриотов». Слышимость была очень плохой, так как они с каждой милей все больше удалялись от радиоцентра.

– Я уверен, что убийства, совершенные сегодня утром – убедительное свидетельство того, что ФОСА пойдет на все, лишь бы не допустить предстоящие свободные выборы. А вот и звонок. Я слушаю вас. Говорите, вы в эфире.

– Алло, Лем?

– Да, говорите, мы вас все слушаем…

– А кого убили?

– Если вы только что настроились на нашу передачу, я повторю. Мы случайно поймали полицейские радиопереговоры и подслушали, что утром было совершено убийство мужа, жены и двух детей. Их всех зарубили топором. Господи, упокой бедные души… Мы не хотели бы сейчас называть фамилию трагически погибшей семьи, так как, вероятно, родственники еще ничего не знают. Муж был председателем избирательной комиссии одного из округов. Причина убийства, по-моему, ясна… Следующий звонок.

– Лем?

– Да, слушаю вас.

– Это не вопрос, а просто заявление.

– Хорошо, говорите, только кратко.

– Ладно. Если на выборах победит Роджер Костиген, мы положим конец…

Последовала пауза, за ней послышался голос ведущего:

– Одну минутку, я вынужден отключить вас. Давайте не будем заниматься в нашей передаче предвыборной агитацией, а просто скажем, что наступило время для сильного и решительного руководства, которое смогло бы дать пинок ФОСА сами знаете куда…

– Алло, говорит ФОСА…

Снова наступила пауза.

Рози Шеперд выпрямилась и вся напряглась.

– Это Джонсон, я узнала его голос. Я ведь слышала его раньше…

Холден повернул ручку громкости до упора. Через минуту заговорил Лем Пэрриш:

– Мы только что записали этот звонок и при обычных обстоятельствах никогда бы не дали его в эфир, но только что было получено официальное подтверждение содержания этого телефонного звонка. Вот он.

Тишина, потрескивание разрядов, затем – голос Джонсона:

– Алло, говорит ФОСА. Фашистские угнетатели народа Северной Америки, наконец, поймут, что и им грозит горе и страдания, в которое они ввергли миллионы людей.

В голосе не было русского акцента, который ожидал услышать Дэвид.

– …сотруднику Фашистского Бюро Расследований… было воздано по заслугам. Шрамы, которые останутся на ее лице и теле, будут служить напоминанием не только ей самой, но всем, кто пытается удержать это прогнившее правительство у власти, что победит воля народа и справедливость. Нет, в нее плеснули не кислотой – это были слезы угнетенных людей, которых она помогала держать в рабстве. И то, что случилось с ней, послужит грозным предостережением тем, кто сопротивляется воле народа – берегитесь, ваши дни сочтены! А твои – тем более…