— Оч-чень хорошо! — одобрительно сказал Сатер. — Действительно, Аваддону не привыкать переводить стрелки на других, благо пара-тройка кандидатур всегда имеется у него под рукой… Ну а у вас, в России, окажись вы на его месте, что бы вы предприняли в ближайшие трое, максимум четверо суток? Учитывая то обстоятельство, что в этот период времени у вас, в Москве, истекает срок «ультиматума»?
— Все, кажется, я врубился, — потрясенный только что сделанным открытием, пробормотал Романцев. — Он нацелился на вас, Игорь Юрьевич… Но вы нужны ему живым и невредимым, потому что в ваших руках сейчас сосредоточены почти чрезвычайные полномочия…
— Продолжайте, — глухим голосом сказал Стоун. — То, что вы сказали сейчас, очень важно.
— Пока что Аваддон ограничивался засылкой «связников». Но после того, как он заставит вас… нас окончательно «разоружиться», он попытается, Игорь Юрьевич, взять вас под свой личный контроль…
Совещание продлилось до четырех часов утра. Лариса Сергеевна, а вслед за ней и Романцев забрались в салон лимузина, который должен был доставить их обратно в аэропорт Орли. Стоун чуть задержался, чтобы обменяться с американцем еще парой-тройкой реплик.
— Благодарю вас за помощь и ту поддержку, которые вы нам оказываете, Эндрю, — сказал секретарь Совбеза. — Передайте мои наилучшие пожелания Энтони Спайку. С вами я не прощаюсь, потому что, если все пойдет по рассчитанному нами варианту, мы с вами увидимся уже в самом скором времени.
Поездка по ночному Парижу отняла около получаса. Компанию Колхауэр и Рональду составил сотрудник «Сюртэ женераль», который назвал лишь свое имя — Жан. Углубившись в северные пригороды французской столицы, они вскоре подъехали к обнесенному высокой стеной серому мрачному зданию, самим обликом своим и прежде всего узкими зарешеченными окнами смахивающему на небольших размеров тюрьму.
Или же на психиатрическую клинику, в которой содержат особо опасных, буйнопомешанных пациентов.
Благодаря Жану они беспрепятственно миновали все посты охраны, оказавшись внутри здания. Он же, демонстрируя прекрасное владение английским, выступал чем-то вроде экскурсовода.
Объект этот, как вскоре удалось разобраться, имел сразу несколько назначений. Это была и тюрьма, где содержали заключенных и где существовал особый режим охраны, и психбольница, где их пытались врачевать, и исследовательская лаборатория, функционирующая под патронажем французских спецслужб, и место приложения сил особо ревнивых слуг господа.
Здесь под усиленной охраной содержали людей, чья генная структура подверглась определенного рода мутациям. Большей частью здесь были собраны несчастные, общим числом около полусотни, — их свезли сюда со всей страны, потому что это было единственное такого рода учреждение, — чей организм был обработан ИФС-препаратами. Что характерно, примерно треть из всего количества пациентов числили себя либо библейскими персонажами, либо демонами, ведьмами, суккубами. В мозги этих бедолаг было вложено религиозное или сатанинское содержание, и излечить их при помощи апробированных современной медициной средств почти не представлялось возможным.