Мой нежный цветок (Спэнсер) - страница 11

Когда она обнаружила, что беременна, ее охватили сложные чувства. Но теперь перспектива выкидыша просто ужасала. Только сейчас она начала понимать, как сильна ее связь с крохотным существом, растущим внутри ее.

— Какие меры? — спросила она врача.

— Небольшая операция, требующая местной анестезии.

— Есть ли риск для ребенка?

— Небольшой риск есть, но чем раньше проведена операция, тем безопаснее и для матери, и для плода. Вот почему я уже сейчас ставлю вас в известность.

— Если все идет превосходно, — вторгся в ее мысли Бенедикт так внезапно, что она едва не выронила вазу, — почему ты выглядишь такой запуганной? О чем ты умалчиваешь, Кассандра?

— Ни о чем. Я боюсь, не пережарила ли мясо, только и всего.

— Не думаю, что, перебирая фрезии, ты отыщешь ответ.

— Ты прав, — сказала она, поставив вазу с букетом на стол. — Извини, я пойду проверю духовку.

На сей раз он не пошел за ней. Вернувшись, она обнаружила его изучающим старинные гравюры цветов на стенах.

— У тебя дома есть несколько прекрасных вещей, дорогая.

— Большинство из тех, что ты видишь, достались мне по наследству.

Он прошелся по комнате, остановившись полюбоваться изысканными формами и контрастными переливами цвета различных сортов дерева ее любимого антикварного комода, и закончил экскурсию в арке обеденной ниши.

— А остальное?

— Я купила. Посещение аукционов антиквариата — моя страсть.

— У тебя отличный вкус.

— Спасибо. — Комнаты всегда казались ей просторными, но в его присутствии они будто съежились и уменьшились в размерах.

Чем скорее он уйдет, тем лучше, думала она.

— Может, поедим? Жаркое уже готово.

Он отставил ее стул во главе длинного овального стола, занял место напротив и, пока она разливала суп из спаржи, налил себе вина.

— Высоко ценю оказанную мне честь, — прокомментировал он, разламывая пополам душистый теплый рогалик, только-только вынутый из печки. — В отеле неплохо готовят, но ничто не сравнится с домашней пищей.

Последующие минут пятнадцать они обменивались ничего не значащими репликами. Несмотря на свои опасения, Касси смогла успокоиться и отдать должное супу и салату.

Но основное блюдо пошло уже не так гладко.

Сочетание мяса с грибами и луком, сдобренное к тому же сырным соусом, оказалось для ее желудка тяжелым испытанием. И, конечно, Бенедикт это заметил.

— Ты совсем не ешь, Кассандра, — заметил он, видя, как она гоняет еду по тарелке, изредка отправляя в рот маленькие кусочки.

— Внезапно мне расхотелось.

— А доктору ты говорила?

— Да.

— И?

— Ничего. — Потягивая ледяную воду, она молила Бога о том, чтобы не пришлось делать позорный рывок в сторону ванной. — Проблемы с пищеварением — не самая подходящая тема для застольной беседы. Может, поговорим о чем-нибудь другом?