Отбросив полотенце, он повернулся к ней и уставился в упор. В его мужественности сомневаться не приходилось. Джанет стала краснеть, не сводя зачарованного взгляда с его жезла, который прямо на глазах увеличивался в размерах.
Он усмехнулся и, протянув руку, приказал:
— Иди сюда.
— И не собираюсь делать этого, лорд Хей. Пока ты не оденешься и не уберешься отсюда, — холодно ответила Джанет.
Тогда он быстро подошел к ней и, наклонившись, поднял ее из ванны. Не обращая внимания на ее молчаливое сопротивление, он энергично обтер ее полотенцем и заставил встать напротив камина. При этом у него был такой тяжелый взгляд, что у Джанет, казалось, пропал дар речи. Она только чувствовала, как дико от ярости и страха колотится в груди сердце.
— Мадам, не испытывайте моего терпения! Я сказал тебе, что собираюсь заняться с тобой сегодня ночью любовью, и я сделаю что. Черт возьми, сорок лет ждал этого момента!
— Ты меня принимаешь за последнюю дуру? — взорвалась наконец Джанет. — Думаешь, я поверю, что, увидев меня тогда при дворе и влюбившись, ты томился и тосковал все эти годы? Не сомневаюсь, что ты полежал в каждой второй шотландской постели, я уж молчу про твоих трех жен! А теперь хочешь и меня приколоть к своей коллекции? Я убью тебя!
Она набросилась на него, и полотенце слетело на пол. Джанет нагнулась было за ним, но хозяин Грейхевена оказался проворнее, отшвырнул его в сторону, затем схватил ее, отнес на постель и взгромоздился сверху. Джанет изо всех сил сопротивлялась, пуская в ход попеременно то ногти, то кулаки.
Колям силой развел ей ноги, опустился между ними и забросил их себе за плечи. Джанет дико взвизгнула, поняв его намерение, и попыталась вырваться, но он крепко схватил ее руками за ягодицы. В следующее мгновение в нее проник его язык, каждое дразнящее прикосновение которого обжигало, словно пламя. Из глаз Джанет брызнули слезы, ибо она поняла, что теряет голову, Уже через несколько секунд она не смогла сдержать сладкого стона, выразив тем самым свое желание. Ее тело подалось навстречу его языку, но Колин поднялся и, осыпая ее залитое слезами лицо нежными поцелуями, легко вошел в нее. Он двигался в ней быстро и ритмично. Через несколько минут у Джанет наступила разрядка, вслед за ней — и у него.
Какое-то время они лежали молча, слышалось лишь шумное, сбившееся дыхание. Затем Джанет поднялась с постели и подошла к камину. По щекам катились беззвучные слезы.
— Вы, европейцы, называете жителей Востока варварами и нечестивцами, — наконец проговорила она. — Но ни разу за все те годы, что я провела там, ни один мужчина не обошелся со мной так, как ты сегодня. Когда я была невинной девушкой, мою девственность оберегали и лелеяли. А когда стала женой моего господина, а потом и его вдовой, мне оказывали уважение. Нет, ты варвар, лорд Хей! А теперь вставай и убирайся. Ты получил то, что хотел.