Ночь, которая решила все (Смит) - страница 32

— Да что ты знаешь об этом? — взорвался Тревор, разозлившись, что не может противостоять логике Лукаса.

Обычно Лукас никому не рассказывал о себе, но этот мальчик должен убедиться, что он, Лукас, знает, о чем говорит:

— Я появился здесь, когда был таким, как Русс, потому что у меня не было отца, а моя мама погибла в катастрофе. Мим и Уатт взяли меня, точно так же, как они взяли тебя, Русса, Джерри или Курта. Я знаю, каково это, лежать всю ночь с открытыми глазами и думать, что ждет тебя завтра. Я хочу сказать тебе только одно: здесь ты в безопасности, пока твоя мама не сможет снова быть с тобой, заботиться о тебе. И если ты сдружишься с мальчиками, тебе, возможно, еще понравится жить здесь. На глаза Тревора навернулись слезы.

— Я хочу домой.

— Знаю. И ты вернешься домой, только через какое-то время.

Подбородок мальчика задрожал, и он вывернулся из рук Лукаса.

Лукас поднялся, дал ему несколько секунд, чтобы прийти в себя, а затем протянул мальчику щетку для чистки лошадей. Тревор должен работать наравне с другими, чтобы разобраться, что к чему, чтобы понять — его помощь нужна здесь. Тогда, быть может, он смирится с тем, что ранчо, хотя бы на короткое время, станет его домом.

Дом.

Лукасу очень хотелось создать семью с Оливией. Он еще не сказал Мим и Уатту, что скоро станет отцом. Он надеялся, что вечером, когда мальчики уснут, для этого найдется несколько спокойных минут.

Оливия задумчиво ковыряла ложкой в вазочке с клубничным мороженым. Они с мамой решили пройтись по магазинам и по пути заглянули в кафе, поесть мороженого, как в старые времена.

— Ты хочешь о чем-то сказать, не так ли? — спросила мать.

Несмотря на то, что Розмари Макговерн было уже за пятьдесят, она оставалась красивой женщиной.

— О чем сказать? — Оливия поняла, что произнести «я беременна» будет много труднее, чем она ожидала.

— Почему ты съела лишь кусочек тоста за завтраком. Почему ты заказала лимонад, а не кока-колу. Почему я обнаружила новые витамины в твоем шкафчике. Если бы я не знала тебя так хорошо, то подумала бы…

— Я беременна. — Опередила ее Оливия. Мать дважды моргнула, но спросила вполне спокойно:

— Это тот мужчина, который взял трубку, когда я звонила?

— Его зовут Лукас Хантер. Он тоже работает в «Баррингтоне».

После короткой паузы мать вопросительно посмотрела на дочь:

— А как же Стенли Уиткомб? Мне казалось, ты положила на него глаз.

— Мама…

— Ну что «мама»? Ты достаточно часто упоминала его.

— Я думала, что из Стенли получится прекрасный муж, потому и была увлечена им. — Оливия никогда не врала матери и не собиралась делать это сейчас.