Амулет любви (Смит) - страница 40

Щеки у нее слегка разрумянились, жилка на шее пульсировала в такт с его сердцем.

Захватив заколкой пряди с виска, он щелкнул замком. Потом опустил руки на плечи Элисон.

— Вот, готово.

Она посмотрела на него, и его сердце подскочило в груди.

Джейс притянул ее к себе, но в это время рация дала несколько позывных. Элисон замерла в его руках. И тут зазвонил его телефон.

— Макгроу, — ответил Джейс. — Да, я слышал позывные. Кто там на месте преступления?

Пусть ничего не трогают. Буду через десять минут.

— Что произошло? — спросила Элисон.

— Ограбление. В двух милях от города. Мне нужно туда.

Ее вдруг охватил страх.

— Пожалуйста, будь осторожен, — произнесла она.

— Я всегда осторожен.

Он ушел. Элисон дотронулась до заколки, все еще помня прикосновения его рук. Небо поможет ей. Она влюбилась в Джейса Макгроу и теперь не знала, что делать.

Переодевшись в новую пижаму, Элисон расстелила на полу матрас и спальный мешок Джейса, расправила простыню и взбила подушку. Она никак не могла, отделаться от чувства тревоги.

Попыталась читать — и не смогла; включила телевизор, но и на нем не удалось сосредоточить внимание.

Элисон ненавидела ждать. Она не любила ждать Дейва и не могла представить, что ей снова придется это делать. Она не может снова влюбиться в полицейского. Она просто не может быть влюбленной. Она здесь меньше двух недель!

Когда вошел Джейс, она соскочила на пол и помчалась к нему на кухню:

— С тобой все в порядке?

Он выглядел уставшим, но его взгляд упал на пижаму, а потом скользнул вниз по ногам.

Нужно было накинуть халат, но ведь так жарко, а хлопок совсем не просвечивает.

— Все. Полагаю, ты купила этот наряд там же, где и платье.

— Да. Но… — Она не собиралась отступать от темы. — Что произошло?

Пройдя через всю кухню к окну, он бросил ключи на подоконник.

— Ничего. На окраинах Альбукерке и в примыкающих городах был ряд ограблений. Мы сняли отпечатки, и я опросил соседей, которые видели двух мужчин в сером грузовике, разъезжающих по району.

Он вдруг замолчал, изучающе посмотрел на нее, заметил сжатые от напряжения кулаки.

— Элисон, мне ничто не угрожало. Ограбление произошло, пока хозяева отсутствовали.

Грабители давно уехали.

Слезы жгли ей глаза. Она отвернулась и пошла в гостиную. Джейс последовал за ней.

— Не беспокойся обо мне, Элисон. Со мной ничего не случится.

— Ты не можешь обещать этого. — Голос дрогнул, и она смутилась.

Джейс схватил ее за руку, притянул к себе, погладил по щеке… Когда его губы встретились с ее, она уже не думала ни о вчерашнем дне, ни о завтрашнем. Ее интересовало только настоящее.