Настоящее сокровище (Симмонс) - страница 74

В следующее мгновение она уже входила в комнату своей грациозной, легкой походкой.

Митчелл заулыбался.

Тори была бесподобна в простом зеленовато-голубом платье, мягко облегавшем ее стройную фигуру и выгодно оттенявшем фарфоровую белизну ее кожи. Красиво уложенные волосы обрамляли ее прелестное лицо.

Она выглядела на миллион долларов.

Она выглядела на несколько миллионов долларов.

— Миссис Сильвия Форбс… мистер Роджер Форбс… — Митчелл испытывал истинное наслаждение в предвкушении следующей фразы и старался растянуть удовольствие. — …Позвольте представить вам Викторию Сторм, мою кузину и теперь невесту!

Роджер тихо, но вполне отчетливо произнес:

— Черт.

Они не знали, что она слышит их разговор.

Но она слышала.

Что-то было не так.

Совсем не так.

Что-то шло вразрез с их планами.

Они стали говорить тише, когда поднялись наверх и закрылись в ее спальне, но она все же нашла способ, чтобы слышать и видеть их. Сейчас они спорили.

— Ты осел, Роджер, — тихо говорила Сильвия.

— Сама ты… — огрызнулся он в ответ и сердито шлепнул ее по заду. Надин показалось, что удар был слишком сильным, но Сильвия, похоже, не возражала. Девушка вообще подозревала, что ее«бабушка» получает от его шлепков удовольствие.

Роджер нагнулся и прижался ртом к тому месту, которое только что шлепнул.

— М-м, у этой ослицы есть что поцеловать.

— Как ты мог?

— Что я мог? — спросил он запинаясь.

Роджер явно перебрал в этот вечер. Все признаки были налицо: невнятная речь, развязное поведение, неверные движения и необузданная похоть.

Он всегда старался пристроиться у Сильвии между ног, когда выпивал лишнее.

— Так безобразно вести себя перед лордом Стормом и этим очаровательным существом, которое зовется его невестой!

— М-м, у нее есть на что посмотреть.

— Она красивая молодая женщина.

— А ты сначала подумала, что его невеста — та, что попроще, правда, Сильвия?

Она фыркнула:

— Конечно, я надеялась на это.

— Тебе было бы куда проще осуществить задуманное, если бы его невестой оказалась Элис Фрэйзер.

— Да, это упростило бы дело.

— Хотя, конечно, — протянул Роджер, — внешность еще не все.

— Вот именно. — Сильвия посмотрела на него через плечо. Саркастическая усмешка мелькнула на ее стареющем лице. При ярком свете «бабушка» всегда казалась старше.

— И что мы теперь будем делать? — поинтересовался Роджер.

Надин увидела хорошо знакомое ей выражение на лице Сильвии Форбс. Оно означало, что у «бабушки» созрел очередной план.

— Поверь мне, — сказала Сильвия, позволяя Роджеру мять ее груди, — нет такой помолвки, которую было бы нельзя разорвать.