Отмороженный (Симмонс) - страница 149

Конечно, у него имелись и другие деньги. 150 000 долларов были спрятаны в арендованном морозильнике вместе с трупами. Еще 300 000 он под разными именами положил в разные банки в разных городах. Но это создавало для него немалые трудности. Хансен хотел бы надеяться на то, что ограбление являлось всего лишь случайным совпадением, но, увы, никаких шансов в пользу такого варианта не было. Обязательно следовало выяснить, был ли Джо Курц квалифицированным вором — тот, кто смог нейтрализовать две дорогие охранные системы и взорвать сейф, должен был знать свое дело, — но, так или иначе, тот, кто это сделал, должен был работать на Джона Веллингтона Фрирса или вместе с ним. Все недавние события указывали на наличие заговора, целью которого было уничтожить Джеймса Б. Хансена. Похищение фотографий не оставило Хансену никакого выбора в его дальнейших действиях. А Хансен терпеть не мог такого положения.

Он поднял голову и обнаружил Донну и Джейсона, разглядывающих его подвальное святая святых.

— Ничего себе! Я и не знал, что у тебя так много ружей, — воскликнул Джейсон, уставившись на витрину. — Интересно, почему они их не украли?

— Давайте пойдем наверх, — сказал Хансен.

Он отвел жену и пасынка на второй этаж.

— Насколько я могу судить, здесь ничего не украли и не испортили, — сказала Донна. — Я очень рада, что Диксон находился у ветеринара.

Хансен кивнул, ввел обоих в гостевую спальню, где стояли рядом две одинаковых кровати, и жестом приказал жене и пасынку сесть на это ложе. Хансен так и не снял пальто и теперь сунул руку в карман.

— Мне очень жаль, что так получилось, — сказал он, и его голос прозвучал очень ровно, спокойно, уверенно. — Но волноваться совершенно не о чем. Я знаю, кто это сделал.

— Знаешь? — переспросил Джейсон, который никогда не испытывал полного доверия к заявлениям своего отчима. — И кто же это? И почему?

— Один уголовник по имени Джо Курц, — с улыбкой ответил Хансен. — Мы сегодня же арестуем его. Нам уже удалось найти оружие, которое он использует при подобных грабежах. — Хансен вынул 38-дюймовый пистолет, который перезарядил в доме старухи Дзрджски.

— Как же ты его нашел? — спросил Джейсон. Похоже, что слова отчима его так и не убедили.

— Роберт, — с обычной своей коровьей тупостью проговорила Донна, — что-то не так?

— Пустяки, дорогая, — заверил ее Хансен и выстрелил от бедра, всадив Донне пулю между глаз. Женщина упала на спину и застыла. Хансен направил пистолет на Джейсона.

Но мальчишка не стал дожидаться, пока его застрелят, и одним прыжком метнулся прочь с кровати. Реакция у него оказалась куда лучше, чем предполагал Хансен. Прежде чем Хансен сумел снова прицелиться или хотя бы просто нажать на спусковой крючок, он изо всех сил толкнул отчима, точно так же, как толкал на борт соперников на хоккейной площадке. Оба отлетели от кровати и упали на пол. Джейсон напрягал все силы, пытаясь дотянуться до оружия, а Хансен старался удержать пистолет подальше от долговязого мальчишки. Руки Джейсона оказались даже длиннее, чем у Хансена, но старший был на шестьдесят фунтов тяжелее.