— Ну и как, хорошо, а?
— Уже нет, — ответила Арлена. — Детектив завел себе подружку — настоящую суку. Этакую надменную штучку. А та завела себе собаку.
— Так-так?..
— Собаку, которая ест с ними за столом и спит с ними в кровати. А детектив в них обеих души не чает.
— Почему же вы продолжаете читать эти книги, раз они вам не нравятся?
— Я все еще надеюсь, что детектив придет в себя и задаст жару и своей подружке, и ее поганой шавке, — объяснила Арлена. Она отложила книгу. — Так чему же я обязана удовольствием видеть вас этим субботним утром, Джо?
Курц легонько похлопал по папкам, лежавшим на столе. Просматривать их он начал с досье Фрирса. Его биография, как выяснилось, вполне годилась, чтобы издать ее большим тиражом для поучения молодежи. Появившись на свет в 1945 году у родителей, принадлежавших к самому высшему слою американского общества, Джон Веллингтон Фрирс оказался редчайшей аномалией — ребенок афроамериканец в Америке середины двадцатого столетия, имевший все возможные в то время привилегии. Обладая заметным музыкальным дарованием, Фрирс поступил было в Принстон, но уже во время первого курса перевелся оттуда в Джулиард. А дальше началось нечто поистине странное: после окончания Джулиарда, уже получив предложения от нескольких престижных городских симфонических оркестров, Джон Веллингтон Фрирс вступил добровольцем в армию США и в 1967 году отправился во Вьетнам. Документы сообщали, что он был армейским сапером, сержантом и специализировался на взрывных работах и обезвреживании мин-ловушек. Он отслужил два срока во Вьетнаме и еще год в Штатах и лишь после этого вернулся к мирной жизни и начал свою карьеру профессионального музыканта.
— Вот это мне кажется прямо-таки сверхъестественным, — вслух произнес Курц. — То, что он вступил в армию. И стал взрывником, ни больше ни меньше.
— Я всегда считала, что скрипачам нельзя даже играть в мячик, чтобы не повредить руки, — заметила Арлена.
— А что в этой толстенной кипе медицинских документов?
— Мистер Фрирс умирает от рака, — сказала Арлена, погасив сигарету и тут же закурив следующую. — Рак толстой кишки.
Курц просмотрел сведения из больницы «Слоан-Кетеринг».
— К нему применяли все существующие способы лечения, пичкали медикаментами, в буквальном смысле слова, по горло, — продолжала Арлена, — но болезнь неизлечима. Однако, судя по программе его предстоящих концертов, он умудряется держаться, невзирая ни на что.
Курц щелкнул ногтем по лежавшей отдельно распечатке.
— Двести десять дней в году — в дороге, — сказал он. — И, если не считать несколько последних недель, он выполняет почти все свои обязательства.