Мы зашли в кабинет Лепилина и расселись примерно так же, как и накануне.
— Ты вчера провожал Катерину? — Лепилин недоверчиво посмотрел на невозмутимого Автандила.
— Праважал, а щто? — равнодушным голосом ответил тот и полез в карман за сигаретами.
— Она пропала, вот что, — он вперил в коммерческого директора пронзительный взгляд, — и сдается мне, что ты знаешь, что с ней.
— Щто ты сказал? — Автандил забыл про сигареты и вскочил с кресла.
Глаза у него горели хищным огнем. Намерения Автандила были явно агрессивными. Пришлось преградить ему «доступ к телу» моего подопечного.
Но Автандил, вероятно, забыл, что я профессионал высокого класса, и попытался отстранить меня рукой.
— Атайды, женщына, — со злобой прошипел он и бросился к Лепилину.
Поймав его за пальцы правой руки, которой он меня отталкивал, я сильно сжала их. Вытянув руку вверх и развернувшись к нему спиной, подставила свое плечо под его локоть. После этого мне осталось только слегка надавить сверху на его кисть. Автандил поднялся на носочки, не в силах перенести боль, и страшно завопил, пытаясь выдернуть руку.
— Вай, вай, вай, — заголосил он, пританцовывая на цыпочках, — болна, болна.
Я ослабила нажим и, не отпуская его пальцев, повернулась к нему лицом и легонько толкнула в кресло.
— Остынь, Автандил.
Он плюхнулся на сиденье и свирепо посмотрел на меня, потирая ноющие суставы. Но повторять своей попытки не стал.
— Так ты отвозил вчера Катерину, Автандил? — я взяла инициативу в свои руки.
— Атвазыл, и щто?
— Ты заходил к ней в квартиру?
— Нэт, нэ захадыл, — он тяжело дышал, шумно втягивая воздух через широкие ноздри.
— Во сколько это было?
— Мы выехалы в седмом часу. Ездю я быстра, значит, полседмова были у Катарины.
— А куда ты потом поехал? — спросила я Варази, который, кидая на меня исподлобья недоброжелательно-опасливые взгляды, продолжал демонстративно потирать свои многострадальные пальцы.
— Дамой, канэшна, — ответил он с вызовом и смерил меня коротким пренебрежительным взглядом.
— В «Русь» случайно не заезжал по дороге? — с едва заметной иронией спросила я.
Варази удивленно, почти растерянно посмотрел на меня, потом на Лепилина. Странная реакция — я считала его «пуленепробиваемым».
— Зачэм мнэ туда эхат?
В его сузившихся от еле сдерживаемой злобы глазах теперь горело искреннее возмущение.
— Для того, например, чтобы встретиться с родственником, — с язвительной интонацией произнесла я, на сто процентов уверенная в том, что заимела в лице Варази злейшего и мстительного врага.
— Нэ пайму, Алэг, за каво эта… — С его жестоких узких губ едва не сорвалось ругательство, но он вовремя осекся. — За каво ана мэна принимаэт?! — он кинул на меня яростный взгляд и, немного притушив полыхавшую в нем ненависть, перевел его на Олега, который в свою очередь выглядел растерянным и встревоженным.