Жажда странствий (Стил) - страница 171

— Это аппендикс, мсье. Боюсь, он перфорировался, или это вот-вот случится. Необходима срочная операция.

Чарльз, немного успокоившись, кивнул.

— Но ребенок… Она потеряет ребенка?

Доктор еще больше нахмурился.

— Она к тому же и беременна? — Чарльз утвердительно кивнул. — Понимаю… Мы сделаем все, что возможно, однако вряд ли мы сможем сохранить ребенка, шансы очень невелики. — Чарльз кивнул, у него наворачивались слезы. — Мы сделаем все, что в наших силах.

Не успел он договорить, как Шарлотту уже отправили в операционную. Чарльз, Ви и Джеймс остались в приемном покое. Доктор появился лишь три часа спустя. Что-то в его взгляде испугало Чарльза, он был готов услышать самое худшее…

— С вашей женой все хорошо, мсье, — произнес доктор и посмотрел Чарли прямо в глаза. — Аппендикс и правда лопнул, но, надеюсь, мы вовремя его удалили и очень хорошо все вычистили. Однако вашей жене придется три-четыре недели полежать у нас, до полного выздоровления.

У Чарльза отлегло от сердца, но доктор ничего не сказал о том, что больше всего его беспокоило. , — А ребенок?

Доктор Перро бросил на него многозначительный взгляд, давая понять, что он не хочет говорить в присутствии Джеймса и Ви.

— Можем мы поговорить наедине, мсье?

— Безусловно. — Но, значит, ребенок погиб, заключил Чарльз. Он только сейчас понял, как много он для него значил и какой это для него удар.

Доктор Перро провел его в небольшую комнату в конце коридора. Он сел, указав Чарльзу на кресло напротив.

— Могу я задать вам очень интимный вопрос, сэр? — начал он.

— Конечно. — Но он так ничего и не сказал о ребенке, а Чарльз боялся задать прямой вопрос. Может быть, возникли какие-то осложнения… или все же ребенок погиб?

— Как долго вы женаты, сэр?

Не было смысла скрывать что-то от доктора, слишком много ребенок значил для Чарльза. Слишком многим пожертвовал он ради него.

— Женаты мы около месяца. Но забеременела она три месяца назад, в Египте…

Доктор покачал головой.

— Что, беременность больше? — Чарльз ужасно волновался, но доктор смотрел на него сочувственно, и от этого Чарльзу стало совсем худо.

— Боюсь, произошла ошибка. Я не хотел бы вторгаться в вашу личную жизнь, мсье, но мадам не беременна. Пять лет назад, как она сказала, у нее была удалена матка. Я все тщательно проверил, поскольку вы предупредили меня. Ребенка нет, мсье. Не было никакого ребенка и никогда не будет. Очень сожалею, что вынужден сообщать вам это. — Он посмотрел на Чарльза, и тот почувствовал себя так, как будто его только что ударили по голове молотком.

— Вы в этом уверены? — хриплым голосом спросил Чарльз.