Удар молнии (Стил) - страница 145

— И куда ты со мной убежишь? — невинно спросила она, когда они наконец приступили к обеду. Оказываясь вместе, они способны были разговаривать часами, и забывали обо всем на свете.

— Может быть, в Бразилию… или на безлюдный остров рядом с Таити… в какое-нибудь солнечное и пробуждающее чувства место, где ты будешь принадлежать только мне, окруженная тропическими цветами и ароматами. — При этих словах Сэм почувствовал, как ее рука касается его под столом. — Да вы, оказывается, невоспитанная девочка, мисс Дафна Белроуз.

— Может быть, в ближайшее время ты в этом убедишься.

Я начинаю чувствовать себя девственницей, — поддразнила она, ;; заставив Сэма покраснеть.

— Прости меня, — вздохнул Сэм. Он понимал, что только усложняет жизнь всем окружающим, но и чувства вины преодолеть не мог.

— Не надо извиняться, — серьезно сказала Дафна. — Тем ценнее для меня будет тот момент, когда ты в конце концов окажешься в моих объятиях.

Она проговорила эти слова очень уверенно, считая, что это вопрос времени. Но эта удивительная девушка готова была ждать. Сэм — один из самых лакомых кусочков, которые мог предложить ей блестящий и загадочный Нью-Йорк, один из самых удачливых его жителей — стоил того, чтобы подождать.

Даже здесь, в этом захолустном ресторанчике, его все узнавали, все с ним здоровались, а метрдотель, увидев их, решил, что это звездный час его заведения. Сэм Паркер был самой богатой добычей среди всех обитателей Уолл-стрит.

— Откуда у тебя столько терпения? — спросил он, когда они заказали десерт, а Сэм взял в придачу к нему единственную в ресторане бутылку «Шато д'Икем» за двести пятьдесят долларов.

— Я же говорю тебе, — объяснила она, заговорщически понизив голос, — потому что я тебя люблю.

— Ты с ума сошла, — сказал Сэм, нагибаясь и целуя ее. — За маленькую кузину Саймона, — невинным тоном добавил он, поднимая бокал с изысканным вином. Ему хотелось бы сказать совсем другое: «За любовь всей моей жизни», но он не стал этого делать. Это было бы слишком нечестно по отношению к Алекс. Как же это могло с ним случиться? Как могла Алекс заболеть раком, а он в это же время влюбиться в кого-то другого? Он совершенно не мог понять, что эти два события связаны между собой.

— Когда-нибудь я как следует отблагодарю Саймона.

Теперь уже Сэм говорил голосом заговорщика, и Дафна рассмеялась:

— Или как следует отругаешь. В этом недостаток всей нашей прелюдии. Ты слишком многого от меня ожидаешь. Откуда ты знаешь — вдруг я потом тебя разочарую?

— Вряд ли, — уверенно произнес он, мечтая заняться с ней любовью прямо здесь. Каждая секунда, которую они проводили вместе, заставляла все его тело ныть от желания.