Блаженство (Сэндс) - страница 138

Остановившись посередине зала, лорд Холден осмотрелся. Взглянув на леди Шамбло, спросил:

– Где Хелен?

Тут Голиаф направился к небольшому столику, стоявшему в дальнем углу зала. Хит посмотрел в ту сторону и увидел свою жену. Она беседовала с молодой женщиной, стоявшей рядом с ней, и не обратила внимания на пса.

Заинтригованный, Хит подошел ближе и стал слушать.

– О да, это правда. Он не отдавал Стивену таких приказаний. И он пытался встретиться с управляющим, но тот исчез. И тем самым признал свою вину. Ты согласна? – Прежде чем собеседница успела ответить, Хелен добавила: – Хит даже попытался исправить кое-что. Он вернул в замок некоторых женщин. Тех, которых сумел найти. И еще он хочет возместить ущерб всем пострадавшим.

– Хелен! – позвал ее Хит.

Та вздрогнула от неожиданности, затем повернулась к мужу:

– О… Ты уже встал? Как ты себя чувствуешь? Хелен подбежала к Хиту и стала осматривать его голову.

Лорд Холден взял жену за руку и повел к камину. Голиаф, виляя хвостом, побежал следом за ними. Остановившись, Хит спросил:

– Что ты здесь делаешь? Хелен пожала плечами:

– Сейчас… разговариваю с тобой.

Хит пристально посмотрел жене в глаза:

– Что ты наговорила этой женщине? Кто она?

– Это Герт. Мы просто… беседовали.

– Ты рассказывала ей о моих делах. И я хочу знать… зачем?

Хелен прикусила губу. Немного помедлив, сказала:

– Раньше Герт жила в твоих владениях.

– О… – Хит смутился. – И что же?..

– С ней случилось несчастье.

Лорд покосился на женщину, с которой только что беседовала его жена. С облегчением вздохнув, проговорил:

– Кажется, у нее руки и ноги не отрезаны.

– О… нет-нет. – Хелен тоже взглянула на Герт. Заметив, что та смотрит в их сторону, улыбнулась ей, потом снова повернулась к мужу. – Ты, конечно, не видишь се уши. Она прикрывает это волосами.

– Прикрывает… это? – переспросил Хит.

– Да, – кивнула Хелен. – Герт раньше… Она была прачкой в Холдене.

– И что же? – Хит вопросительно взглянул на жену.

– А кавалер другой прачки стал оказывать Герт слишком много внимания. И та девушка из ревности обвинила Герт в воровстве. Распустила слух, будто она брала белье в замке и продавала его в деревне. Стивен послал человека в дом, где жила несчастная девушка, и тот нашел там доказательства. Но Герт клянется, что ничего такого не делала. Она считает, что все это подстроила другая прачка.

Хит нахмурился.

– Как же ее наказали? Стивен отрезал ей уши?

– Нет. Не совсем так. – Хелен вздохнула. – Она не признала свою вину, и ее привязали к позорному столбу. Так она простояла три дня. Затем Стивен сказал, что получил от тебя приказ наказать девушку по своему усмотрению. И он прибил ее гвоздями к этому столбу. Ей удалось убежать, но она лишилась… части уха.