Почти как люди (Саймак) - страница 75

– Это не полицейский патруль? – предположила Джой.

– С одной-то фарой? – возразил я. – К тому же, идя на той скорости, на которой недавно шли мы сами, они бы обязательно включили сирену и красный свет.

Я сделал еще несколько поворотов. Выехал на бульвар и прибавил скорость – следовавшая за нами машина не отставала.

– Как же нам теперь быть? – спросил я, – Я собирался вернуться в университет к Стирлингу. Надо ведь с ним все обсудить. Но сейчас это отпадает.

– Как у нас с бензином? – спросила Джой.

– Больше половины бака.

– Поедем к хижине, – предложила она. – – К хижине Стирлинга?

Джой кивнула.

– Хорошо бы забраться в его лодку и выехать на середину озера.

– А они возьмут да превратятся в чудовище озера Лох Несс.

– Совсем не обязательно. Может, они и не слышали о лохнесском чудовище.

– Тогда в какого-нибудь другого водяного монстра. Инопланетного.

– Паркер, нам нельзя оставаться в городе. Еще немного, и в игру включится полиция.

– Пожалуй, это было бы к лучшему, – заметил я.

Однако я знал, что это далеко не так. Полицейские поволокли б нас в участок, отняли бы уйму времени, и, толкуй мы им о кегельных шарах хоть до святого пришествия, они все равно не поверили бы ни одному нашему слову. А если они еще обнаружат говорящую собаку! Я содрогнулся от одной этой мысли. Ведь они решат, что я чревовещатель и пытаюсь их одурачить, и уж тут-то разозлятся не на шутку.

Я проскочил несколько кварталов и вылетел на шоссе, которое вело из города на север. Раз уж необходимо куда-нибудь ехать, хижина Стирлинга ничуть не хуже других мест.

На шоссе было пустынно, только изредка попадались одинокие грузовики, и я дал волю машине. Стрелка спидометра доползла до восьмидесяти пяти и остановилась.

Я мог выжать из нее большую скорость, но побоялся. Впереди было несколько коварных поворотов, а мне сейчас трудно было вспомнить их точное местонахождение.

– Нас все еще преследуют? – спросил я.

– Все еще преследуют, – ответил Пес. – Но они отстали. Теперь они не так близко.

Я уже знал, что нам от них не отделаться. Разве что мы можем немного оторваться от них, но окончательно от них не избавишься. Они будут висеть у нас на хвосте, отстав на каких-нибудь две-три минуты, если только не потеряют нас, когда мы свернем к хижине. Но я был далеко не уверен, что нам удастся скрыться от них за этим поворотом.

Если уж я решил отделаться от них, нужно придумать какой-нибудь другой способ.

Сейчас характер местности изменился. Мы оставили позади обработанные поля, и то там, то здесь стали появляться горбы песчаных холмов, покрытых вечнозеленой растительностью, а между ними – небольшие озера, И если мне не изменяла память, с минуты на минуту должны были начаться те самые опасные повороты – на протяжении нескольких миль дорога змеей извивалась между холмами с обрывистыми склонами, болотцами и озерами.