Обольстительная леди (Фоули) - страница 153

В этот момент дверь распахнулась, но вместо О'Делла, которого ожидал увидеть Рэкфорд, в помещение вошел Оливер Стрейхорн, высокий худой черноволосый парень с живыми карими глазами. Он был новичком в шайке. Охранники сразу же перестали ухмыляться и приосанились.

Рэкфорд слышал, что Стрейхорн своим умом и задатками лидера быстро сумел завоевать доверие «шакалов».

Стрейхорн не спеша подошел к Рэкфорду.

— Значит, ты и есть знаменитый Билли Блейд? Наконец-то мы встретились.

Рэкфорд промолчал.

— Я много слышал о тебе, — продолжал Стрейхорн.

— Много плохого?

Стрейхорн смерил пленного взглядом.

— Напротив, много хорошего. Ты был главарем самой крупной в северном районе Лондона банды.

Рэкфорд кивнул. Банда «Огненные ястребы» действительно образовалась от слияния нескольких шаек, таких как «Томагавки» и «Огненные драконы» из Кленкенуэлла.

— Даже близкие друзья О'Делла считают, что ты умеешь делать деньги, — заметил Стрейхорн, испытующе глядя на Рэкфорда.

— Да, для этого требуется время, выдержка и немного изобретательности. Вот и все. А разве ты не относишь себя к людям, приближенным к О'Деллу?

Стрейхорн бросил на Рэкфорда настороженный взгляд и отрицательно покачал головой. Рэкфорд сразу же вспомнил старую пословицу: «Враг моего врага — мой друг». Может быть, ему удастся найти общий язык со Стрейхорном?

Но тут Стрейхорн повернулся и, не произнеся больше ни слова, направился к выходу из складского помещения. На пороге он обернулся и бросил на Рэкфорда многозначительный взгляд. Когда дверь за ним закрылась, лорд глубоко задумался. Возможно, Стрейхорн решил помочь ему. И все же в положении, в котором он оказался, Рэкфорд должен был рассчитывать прежде всего на собственные силы. Он не мог доверить свою судьбу малознакомому Стрейхорну или надеяться на милосердие О'Делла. Необходимо было самому позаботиться о своем спасении.

Украдкой шаря рукой по полу, Рэкфорд обнаружил, что одна из половиц не прибита. Между ней и соседними досками была большая щель, в которую можно было просунуть пальцы. Поглядывая на стражников, Рэкфорд решил в случае необходимости воспользоваться этой доской как оружием. Кроме того, если ее убрать, возможно, внизу образуется лаз.

Пленник слабым голосом попросил у стражников воды. Они приблизились к нему, зло усмехаясь.

— Ты хочешь пить, ублюдок? — спросил один из них, расстегивая ширинку брюк. — Я тебя сейчас напою…

Одним рывком Рэкфорд стремительно поднял половицу и ударил стражников по ногам. Вскочив на ноги, еще раз ударил доской одного из охранников, а другого пнул в живот. Затем отодрал три доски и спрыгнул под пол на скользкие от жидкой грязи каменные плиты. Прежде чем стражники успели прийти в себя, Рэкфорд выбрался из подвала и скрылся в лабиринте переулков.