Сквозь толпу, образовавшуюся вокруг нее, она с трудом разглядела буфетные столы, покрытые украшенным розами полотном. С ледяных соколов, распростерших в полете крылья, на серебряные подносы падали капли воды. Николь Терокс, испуганная и сбитая с толку, стояла рядом с Кэлом. Кэл казался безумным, и все окружающие смотрели на него. Он пытался уговорить гостей разойтись, но никто не шелохнулся. Сюзанна узнала нескольких членов совета директоров ФБТ и их жен, многих из тех людей, что были свидетелями их неудавшейся свадьбы.
Пейджи, взяв ее за кровоточащие запястья, предложила прилечь, но времени на это уже не было. Сюзанна повернулась к Полю Клеменсу, другу ее отца.
— Поль… — Голос был слабым, как у старухи. — В библиотеке… Там магнитофон… — Она рассказала, где он спрятан. Это усилие лишило ее последних сил.
Кэл двинулся к черному ходу дома.
— Оставайся здесь, — жестко сказал Поль.
Мужчины, присутствовавшие здесь, привыкли понимать команды, поэтому без лишних слов молчаливым строем двинулись вперед. Кэл смотрел на них с осунувшимся лицом, пытаясь постичь тот факт, что мир его рушится. Прежде чем они подошли к нему, он бросился бежать к углу дома.
Несколько мужчин бросились в погоню, но крушение планов придало Кэлу сил и он удрал от них.
Поль принес магнитофон и перемотал ленту. Все вокруг смолкли. Когда началось воспроизведение записи, Сюзанна взяла сестру за руку.
Позже прибыли врач и полиция. Пейджи уложила Сюзанну на бывшую кровать Джоэла, приговаривая над белыми бинтами вокруг запястий. Врач дал Сюзанне успокоительное, но она все силилась что-то сказать Пейджи, прежде чем заснет.
— Я видела его!
Пейджи мягко погладила влажные, чистые волосы Сюзанны, осторожно отведя их назад и открыв лоб.
— Кого ты видела?
— Я видела папу. — Глаза Сюзанны затуманились от слез. — Он пришел ко мне, когда я умирала. О, Пейджи, ко мне приходил папа!
Пейджи потрепала Сюзанну по руке.
— Пошли спать, Сьюз. Сейчас ты должна идти спать.
— Да я убью ее!
У Сюзанны болело все тело. Она плотно закрыла глаза, желая, чтобы тот, кто так расшумелся в коридоре, наконец успокоился. Она приняла сильнодействующее успокоительное, поэтому прошло некоторое время, прежде чем она смогла выйти из заторможенного состояния и понять, что это говорит Митч. Сквозь окно сочился тусклый серый свет. И почему он пришел так рано?
— И как она только могла сделать такую глупость? — Его голос звучал, как отбойный молоток на рассвете. — Точно тебе говорю, Пейджи: как только она проснется, я ее убью!
— Т-с-с, — прошипела Пейджи. — Ты ведешь себя как дикарь. Янк, заставь его замолчать.