Но Свифт не отступал. Напротив, он придвинулся ближе и оперся о стойку локтем. Она даже почувствовала тонкий запах одеколона, слегка отдающий хвоей. Обернувшись, она увидела Криса совсем рядом, и ей внезапно захотелось коснуться пальцами его бронзовой кожи. Так сильно, что она с трудом сдержалась.
— Ты стала горничной, Виктория?
Он раскрыл ее настоящее имя! Виктория негодующе сверкнула глазами.
— Клара, сэр! Клара Мэрфи.
Шериф улыбнулся, обнажив ряд белоснежных зубов, и Виктории захотелось лишить наглеца сразу нескольких, и одним ударом. Он ведь может ее сейчас разоблачить! А если и не сделает этого, по городу все равно поползут слухи.
— Так ты не Виктория? И не Джейк из кузницы? Она не ответила. Снова повернувшись к продавцу, Виктория проговорила любезным тоном:
— Миссис Фатерингхэм просила вас записать все в счет ее кредита.
Владелец магазина услужливо кивнул, и тут Виктория заметила стоящую за ним продавщицу: та глядела сквозь нее, на шерифа, со смесью страха и восхищения.
— Вам помочь? — предложил Крис.
— Спасибо, нет. Я вполне способна справиться сама.
На сей раз шериф улыбнулся натянуто и невесело. Он молча приложил руку к шляпе, затем повернулся и пошел прочь.
Внезапно Виктории стал тесен воротник, сердце ее бешено колотилось. Так бы и стукнула кулаком о прилавок с досады! Надо же, как ее естество предательски реагирует на присутствие этого человека!
— Милочка, с вами все в порядке? — тронула ее за плечо какая-то женщина.
— Как он с ней разговаривал! Каков нахал! — раздались голоса.
Виктория растерянно моргала, глядя на обступивших ее разнаряженных женщин.
— Как он вообще посмел подойти к даме! — раздраженно прошипела одна.
— А почему бы ему не подойти? — удивилась Виктория. В женщин словно камень бросили.
— Как?! Он же дикарь!
Виктория в недоумении посмотрела в окно на удалявшегося Криса. Только через секунду до нее дошло: женщины имеют в виду то, что он — индеец.
— Я знаю. — Виктория в упор взглянула на обступив-I ших ее дам. — И не вижу в этом никакой проблемы.
— Вы, должно быть, нездешняя, мэм, — вмешался владелец магазина. — В наших краях индейцы не приносят ничего, кроме неприятностей.
— Но он же шериф вашего города!
Казалось, все присутствующие одновременно негодующе фыркнули.
— Понятно, — произнесла Виктория ледяным тоном. — Он может защищать закон и следить за порядком, даже умереть ради вашей безопасности и вашей собственности, но из-за того, что у него другой цвет кожи, вашего общества он недостоин.
Ответом ей была гробовая тишина. На Викторию старались не смотреть.