Нашествие квантовых котов (Пол) - страница 46

Я откинулся на спинку кожаного кресла. Эти люди хорошо устроились, на стене роспись, на полу ковер.

– Как прошло, Найла? – спросил я.

Она улыбнулась.

– Просто великолепно, майор! Когда уйдете в отставку, поступайте работать на радио!

– У меня слишком большой рост для этих дешевых радиоприемников! – ответил я. – Вы уже сообщили Так-5, что мы захватили это здание?

– Так точно, сэр! Так-5 ответил «Отлично сделано, майор Де Сота!» Продолжается штурм следующих шести зданий. Очищена целая зона.

– Заключенные?

– Мы соорудили лагерь на автостоянке, охраняют капрал Гаррис и трое мужчин.

– Отлично-отлично! – сказал я и снова дернул ящики.

Обследовав всю базу, я выяснил, что ученый вместе с ключами находился в городе. Вот такие дела!

– Откройте, сержант! – приказал я.

Сержант Самбок внимательно изучила замок, оценила возможность рикошета, потом разместила дуло карабина в нескольких дюймах от замка и выстрелила. Пули двадцать пятого калибра завыли в комнате.

Ящики открылись без труда. Внутри них был обычный беспорядок, который вы найдете в любом мужском столе, но среди барахла находились блокноты и досье. Без сомнения, это пылится давно, но доктор Дуглас хотел взглянуть на их работы.

– Дневального! – крикнул я.

Сержант Самбок кивнула, и из коридора выскочил рядовой.

– Возьмите эти материалы в очередную вылазку через портал! – приказал я, жонглируя плоской золотой зажигалкой с выгравированной надписью: «Клуб Хэйр, озеро Тао». Прекрасный трофей, но я положил его на место и задвинул ящик.

Мы не были грабителями.

Сержант Самбок стояла в дверях и что-то хотела сказать.

– Что-то еще, сержант?

– Рядовой Дормейер в самовольной отлучке! – сообщила она.

– Дерьмо! В боевых условиях нет самовольной отлучки. Если морской пехотинец уходит, это называется дезертирством! Черт возьми, кто-нибудь должен узнать, где он! Найдите, я хочу его видеть!

– Будет сделано, сэр! Я позабочусь лично! – Она была более чем согласна с моими словами.

– Хорошо! – сказал я. – Даю десять минут на поиски! Встречаемся в точке десанта!

Моя штурмовая группа двигалась одной из первых, и мы взяли свои объекты. Сейчас на базе насчитывалось на три сотни десантников больше, и я ждал телевещания. Телецентр в Альбукерке не был захвачен, и мы использовали кабельную сеть. Я направился в подвал: раньше его использовали в качестве тира, но, когда туда вошли наши разведчики, подвал пустовал.

Для нас это было просто идеально! И прежде чем кто-нибудь узнал про нас, мы сумели переправить всю группу.

В их времени, как и в нашем, Сандия являлась старой военной базой. Но, в отличие от нашей, плохо укрепленной. Она была громадной и простиралась на квадратных милях пустыни, окруженная колючей проволокой.