В следующее мгновение он оторвал ее от пола, поднял на руки и пошел к дверям. Это было так неожиданно, что она лишилась дара речи.
— Мисс Давенпорт плохо. С ней случился обморок. Боюсь, что ее расстроило известие о возможном приходе Наполеона в город.
— Господи, в этом нет ничего удивительного, — нос кликнул полковник с бакенбардами. —
Ведь дамы так чувствительны! Мы должны оберегать их от подобного рода новостей.
— Вы совершенно правы, Несби, — согласился Маркус. — Я вынесу ее на воздух. Там даме станет легче.
Публика расступилась, дамы сочувственно закудахтали. Джудит оправилась от потрясения, но в данной ситуации предпринять ничего не могла. Скажи она сейчас хоть что-нибудь, и все будет еще абсурднее. Поэтому она предпочла затихнуть и крепко зажмурить глаза, пока маркиз нес ее в сад.
— Вы должны мне двадцать гиней, мисс Давенпорт.
— Какое нахальство! — воскликнула она, как только он поставил ее на землю. — Заявить, что я упала в обморок, испугавшись Наполеона, да это же… это… это… О, я даже не могу подобрать подходящее слово!
— Подло, — услужливо подсказал он. — Презренно, низко…
— Непорядочно, — огрызнулась Джудит. — Нанести такое оскорбление!
— Но зато подействовало безотказно. С этим вы не можете не согласиться.
— Ни с чем я соглашаться не собираюсь. — Она расправила свое платье и заколола булавкой миниатюрную кружевную шапочку. — У меня нет с собой двадцати гиней, милорд. Я пришлю их вам домой после полудня.
— Меня это вполне устраивает. — Он поклонился. — Тем не менее в настоящий момент я озабочен лишь одним: где бы найти место, чтобы мы могли уединиться. Я думаю, нам следует направиться в парк.
И он заставил девушку взять его под руку.
— А мне в парк идти не хочется! — Она уже вполне пришла в себя и обдумывала план дальнейших действий.
— То есть вы предпочитаете, чтобы я проводил вас домой? — тут же галантно предложил маркиз.
— Вы прекрасно знаете, что нет.
— Тогда остается одно — парк.
»Видимо, действительно это самое лучшее. Начать сейчас упираться, капризничать — это не в моем стиле. Лучше поступить, как хочет он, и сэкономить силы для последующего поединка».
Они миновали железные ворота и вошли в парк. Лорд Керрингтон уверенно повел ее к маленькой рощице. Они вошли в прохладную зеленую беседку, окруженную соснами, и Джудит засомневалась, все ли идет, как надо.
— А почему мы должны что-то обсуждать именно здесь, милорд?
— Потому что я не собираюсь ходить вокруг да около, а заявляю о своих намерениях прямо. И если это произойдет где-нибудь в аллее парка, это будет выглядеть очень странно. Отпустив ее руку, Маркус сел на каменную скамейку и похлопал рядом.