Нет орхидей для мисс Блэндиш (Чейз) - страница 13

Девушка встала и пошла по лестнице наверх, Райли последовал за ней. В это время Джонни незаметно подвинулся поближе к ружьям.

Райли ногой распахнул дверь комнаты:

– Заходи!

Он вошел за ней следом в маленькую темную каморку и зажег свисающую с потолка керосиновую лампу, потом огляделся: кровать с грязным матрацем без постельного белья, на столике кувшин с водой, поверхность которой затянулась пыльной пленкой, окна с давно немытыми стеклами. Устойчивый затхлый запах непроветриваемого помещения.

– Тебе будет полезна смена обстановки, – ехидно произнес Райли. – Глядишь, спеси поубавится. Сиди тихо, а не то я приду и утихомирю.

Мисс Блэндиш с ужасом смотрела на огромного паука, медленно взбирающегося по стене.

– Что, испугалась? – Райли снял паука и держал в пальцах, волосатые паучьи лапы отчаянно извивались. – Хочешь, брошу его на твое красивое платье?

Мисс Блэндиш, содрогнувшись, отодвинулась от него.

– Веди себя тихо, и все будет о'кей, – Райли усмехнулся, – а не то тебя ждет та же участь. – И он раздавил паука пальцами, потом вышел и закрыл за собой дверь.

Внизу Старый Сэм и Бэйли сидели на ящиках и курили. Райли присоединился к ним.

– Как насчет еды, Джонни? – крикнул он и вдруг осекся:

Джонни держал в руках ружье, обводя всех троих дулом. Райли потянулся к пистолету, но Джонни остановил его:

– Не надо, Райли, – сказал он тихо. – Мое ружье разнесет тебя на куски.

– Да что с тобой случилось? – крикнул Райли онемевшими губами.

– Сядь, я хочу поговорить с тобой. Так вот, мне все это не нравится.

Райли сел на ящик рядом с Вэйли.

– Я слушал радио за полчаса до вашего приезда. Кто убил его?

– Он. – Райли ткнул в сторону Бэйли. – Идиот, потерял голову.

– Ничего подобного, – воскликнул тот. – Ты бросил меня в критический момент, и мне просто не оставалось ничего другого.

– Заткнись, ты, – рассвирепел Райли. – На нас висит мокрое дело, ну и что? Старик заплатит за дочь, сколько попросим, и нам не о чем будет беспокоиться.

Джонни покачал головой и после небольшого колебания опустил ружье.

– Я знал вас с детства и никогда не думал, что вы превратитесь в убийц. На вас теперь убийство и похищение. Не за свое дело вы взялись, вот что. Этим делом займутся фэбээровцы. И вас затравят, как зайцев.

– Ты получишь двести пятьдесят тысяч. Это огромные деньги, Джонни, – вкрадчиво сказал Райли.

– Подумай, сколько выпивки можно накупить за четверть миллиона, – добавил Бэйли. – Будешь прямо купаться в виски! Джонни прищурился:

– Не все можно купить на деньги, – философски заметил он.

– Двести пятьдесят тысяч, старина! Тебе одному. Медленно Джонни поставил ружье обратно в стойку. Трое бандитов облегченно перевели дух. Старик достал оловянные кружки и кувшин: