Теперь это ему ни к чему (Чейз) - страница 69

– Хватит болтать, давай перейдем к делу!

Малыш последовал за Даффи к бару, в то время как Джо оставался в холле. Помня предостережения Даффи, Чип с улыбкой посмотрел на него.

– Что у вас общего с бандой Джильроя? – поинтересовался Малыш.

– Скоро узнаете, – холодно бросил Даффи. – Давайте деньги, я спешу.

Малыш криво усмехнулся, вытащил из кармана конверт, а из конверта двадцать пять тысячедолларовых бумажек. Он протянул их Даффи и получил взамен записную книжку.

– А копия где?

Даффи холодно улыбнулся.

– В полиции. И очень давно. Малыш покачал головой.

– Это вы напрасно. Морган рассвирепеет, когда узнает. Даффи взял одну купюру, посмотрел на свет.

– Вот это да! – протянул он.

Злорадная ухмылка скользнула по губам Малыша.

– Надеюсь, вы не думали, что Морган заплатит вам настоящие деньги?

Даффи молча сунул пачку купюр в карман. Ему пришла в голову блестящая идея.

– Что-то вы очень спокойны, – заметил Малыш.

– Советую вам убраться отсюда. И побыстрее! Малыш улыбнулся.

– Ладно. Но мы еще встретимся.

– Причем раньше, чем вы ожидаете, – ответил Даффи. Когда Джо и Малыш покинули холл, Даффи знаком подозвал Чипа и заказал две порции виски.

– Получили? – спросил Чип. Даффи протянул ему одну купюру.

– Оказывается, это так просто? – удивился Чип. Даффи выпил виски и заказал себе еще порцию.

– Вы пьете слишком быстро, – сказал Чип.

– Но не слишком много, – возразил Даффи. – Так что вам нечего беспокоиться.

– Разве это не одно и то же? – спросил Чип, возвращая Даффи ассигнацию.

– Пошли! – сказал Даффи.

В “бьюике” их ждали Джильрой и Шульц. Как только отъехали, Джильрой спросил:

– Все в порядке?

Даффи протянул ему полученные от Малыша купюры.

– Взгляните!

Джильрой внимательно посмотрел и воскликнул:

– Фальшивые?!

– Да. Но именно это и поможет нам свернуть шею Моргану.

– Каким образом?

– Мы спрячем эти доллары у него и сообщим Инглишу, пусть примет меры. За подделку таких крупных банкнот полагается соответствующее наказание.

– И все же лучше было бы получить не фальшивые деньги, – заметил Джильрой.

– Чем-то приходится жертвовать, – ответил Даффи.

– Эти фальшивки, – вмешался в разговор Чип, – от настоящих не отличишь. Почему бы нам не истратить их?

– Об этом и речи не может быть, – сказал Даффи. – Доходы будем подсчитывать позднее, когда добьемся своего. Приехав в Бронкс, Даффи сразу позвонил Инглишу.

– Вессена мы взяли, – сообщил тот.

– А ваша дочь?

– Не стоит о ней говорить. Кстати, я перевел на ваш счет в банке еще пять тысяч долларов. Надеюсь, на какое-то время вам хватит.

Даффи про себя улыбнулся и спросил: