Я пожал плечами. Если Саванто хочет за все платить, это его право. А нам не помешает лишняя сотня долларов.
– Где Тимотео? – спросил я Раймондо.
– Едет сюда. Будет с минуты на минуту. Где мы можем поставить палатку, чтобы не мешать вам? Всю еду мы привезли с собой. Ник умеет готовить, – снова широкая улыбка.
– Зачем вы приехали?
– Для обеспечения секретности. Походим вокруг. Если кто-то захочет прийти сюда, мы его не пустим. Разумеется, безо всякого насилия, мистер Бенсон. Только уговорами. Так сказал мистер Саванто, а его желание для нас – закон.
Я указал на пальмы в пятистах метрах от бунгало.
– Вон за теми деревьями.
– Хорошо. Пойду помогать Нику.
Он зашагал к грузовику, я – к бунгало. По спине у меня пробегал холодок: то же самое я испытывал в джунглях, когда чувствовал приближение вьетконговца. Люси вышла мне навстречу.
– Кто это?
– Люди Саванто. Они привезли продукты.
– Продукты? – удивилась она.
– Да. Саванто обеспечивает нас едой, так что в магазин тебе заезжать не нужно, – я взглянул на часы. – Покажи им, куда что положить, дорогая.
Она испуганно взглянула на меня, затем направилась к грузовичку. Раймондо и Ник уже приближались к ней, сгибаясь под тяжестью двух деревянных ящиков.
Раймондо обворожительно улыбнулся.
– Здесь масса вкусной еды, миссис Бенсон. Куда нам ее положить?
Тут я заметил черный «кадиллак».
– Он едет, дорогая. С продуктами разберись сама, – и пошел встречать Тимотео.
Большой автомобиль плавно затормозил, водитель, похожий на шимпанзе, выскользнул из кабины, открыл заднюю дверцу, затем багажник, вытащил чемодан.
Тимотео Саванто медленно вылез из машины и замер, стоя на солнце, в черной рубашке с короткими рукавами, черных брюках и черных полуботинках. Выглядел он, словно аист, искупавшийся в дегте.
– Привет, – я протянул руку.
Он кивнул, вяло пожал мне руку и тут же ее отпустил.
– Пойдемте, я покажу вам вашу комнату, – предложил я. – Или сначала чашечку кофе?
– Нет, благодарю. Нет… Мне ничего не надо, – он беспомощно огляделся.
– Тогда я покажу вам комнату, а потом пойдем в тир.
– А чего там смотреть? Я уверен, что все нормально.
– Хорошо, – я повернулся к «шимпанзе». – Отнесите чемодан в бунгало. Миссис Бенсон покажет, куда его поставить.
Раймондо и Ник вышли из бунгало, уже без ящиков. Раймондо направился к нам.
– Отличный у вас дом, мистер Бенсон, – застрекотал он. – Продукты доставлены по назначению, – он перевел взгляд на Тимотео, и улыбка сменилась презрительной усмешкой. – Привет, мистер Саванто. Готовитесь к стрельбе? Пиф-паф, ой-ей-ей?
В армии мне частенько приходилось иметь дело с такими вот наглецами. Я решил сразу же поставить на место этого волосатого болтуна.