Перевернув Гею, Гарри стоял на коленях, вглядываясь с тревогой в ее белое как мел лицо. Похоже, бедняжка потеряла сознание.
Феннел, с которого ручьями лилась вода, подошел к ним.
– Что стряслось? – грубым голосом спросил он.
– Она захворала.
Подняв потерявшую сознание девушку, Гарри перенес ее с плоского берега в тень дерева и положил на груду опавших листьев.
– Принеси рюкзаки и ботинки, – прибавил он. Феннел повиновался. Надев башмаки, вернулся к Гарри, озабоченно вглядывавшемуся в лицо Геи.
– Наверно, какое-нибудь насекомое укусило, – равнодушно проговорил взломщик. – Пошли, Эдварде. А не то с минуты на минуту черномазые ублюдки могут заявиться.
– Сходи поищи две жерди. С помощью рубашек можно сделать носилки.
– Ты в своем уме? – выпучил глаза Феннел. – Неужели ты думаешь, что я потащу эту сучку через эти стебучие джунгли? Да еще в такую жару? Тащи сам, если хочешь, а я не собираюсь.
Гарри посмотрел на взломщика. Голос его стал жестким:
– Ты хочешь сказать, что мы должны ее бросить?
– А что тут такого? На кой она нам? Только время теряешь. Оставь ее здесь, и пошли по-быстрому.
– Ты можешь идти, – поднявшись с земли, произнес Гарри. – А я остаюсь. Ступай отсюда… Проваливай!
Облизав сухие губы, Феннел впился в юношу взглядом.
– Мне нужен компас и перстень, – произнес он негромко.
– Ничего ты не получишь! Проваливай! При всей своей тучности Феннел был очень подвижен. Прыгнув вперед, он молниеносно выбросил кулак, но Гарри был начеку. Уклонившись от удара медвежатника, он хуком в челюсть уложил Феннела на лопатки.
– Сказано тебе: проваливай! – рявкнул на него пилот.
Нашарив под рукой камень, взломщик с силой швырнул его в Гарри. Снаряд угодил тому прямо в голову, и пилот словно подкошенный рухнул на землю. Феннел с трудом поднялся, челюсть ныла. Осторожно приблизившись к Эдвардсу, он склонился над ним. Убедившись, что Гарри потерял сознание, он засунул пальцы в карман рубашки пилота и достал оттуда компас. Затем подошел к Гее. Схватив ее за кисть, стащил перстень. В этот момент больная открыла глаза и, увидев вблизи от себя лицо грабителя, ударила его левой рукой. Удар был настолько слаб, что Феннел почти не почувствовал его. Он лишь злобно усмехнулся.
– Прощай, малышка, – произнес он, наклонившись над ней. – Надеюсь, ты страдаешь. А компас и перстень я забираю с собой. Вам обоим отсюда живыми не выбраться. Если бы ты была со мною ласкова, и я бы с тобой обошелся ласково. Чего захотела, то и получила. – Выпрямившись, он продолжал:
– Если до вас не доберутся зулусы, то это сделают стервятники. Пока. Желаю хорошо провести время, какое у тебя осталось.