Раньше Джози никогда не мучилась от бессонницы. Она засыпала сразу, едва голова касалась подушки. Но сегодня все было по-другому, она никак не могла уснуть, как ни старалась.
«Это все из-за жары, — уверяла она себя, ворочаясь на постели. — Поцелуи Кэллахена здесь совершенно ни при чем».
Наконец, поняв, что заснуть все равно не удастся, Джози решила выйти на улицу. Она надеялась, что на свежем воздухе быстро сумеет успокоиться и привести свои мысли и чувства в порядок.
Поднявшись с кровати, Джози подобрала подол своей длинной ночной рубашки, чтобы он не путался в ногах, и спустилась во двор. На небе сияла полная луна, и все вокруг было залито ее серебристым светом. Уже перевалило за полночь, но раскаленная за день земля еще не успела остыть, и о ночной прохладе оставалось только мечтать.
Пытаясь избавиться от нервного напряжения, сковавшего ее, Джози глубоко вдохнула теплый воздух, напоенный ароматом роз, в изобилии росших вокруг дома.
Внезапно тишину нарушил звук чьих-то шагов, раздавшийся у нее за спиной, и Джози в испуге обернулась.
— Доброй ночи, мисс Джози. — Девушка с облегчением узнала голос Вэша. Джози поспешно одернула ночную рубашку. Она совсем забыла, что шериф велел конюху охранять дом по ночам, и теперь ощущала неловкость, появившись перед Вэшем в таком виде.
— Здравствуй, Вэш. От Медвежьего Когтя не было никаких вестей? — спросила Джози, пытаясь скрыть смущение.
— Нет, ничего.
— Я думаю, тебе нет смысла охранять дом, Вэш.
Мой пациент не представляет для меня никакой опасности. — Джози так хотелось самой в это поверить.
— Вы же знаете, мисс, что доктор Энни никогда мне не простит, если с вами, не дай бог, что-то случится, — возразил Вэш, — так что я уж лучше покараулю. Мне самому будет спокойней.
— Ну что ж, спасибо тебе, — тепло произнесла Джози.
«А ведь и правда, — подумала Джози. — День независимости уже прошел, и совсем скоро доктор Энни и Дэн вернутся домой». Вряд ли им понравится, что она так долго не позволяла шерифу увезти Кэллахена в город. Они решат, что она повела себя неосмотрительно, и примутся в два голоса ругать ее за безрассудство. Но пока Джози не хотелось думать об этом. Сейчас ее больше заботило, где бы отыскать прохладное местечко, чтоб хоть немного отдохнуть от изнуряющей жары последних дней. Даже ночью от нее не было спасения, роса еще не выпала, и трава, по которой шла Джози, была сухой и не давала прохлады.
Подумав, что неплохо было бы освежиться, Джози решительно направилась к реке, протекавшей неподалеку от дома Миллеров. На берегу она ненадолго остановилась, прислушиваясь к ночным шорохам, а потом вошла в воду, с наслаждением ощущая освежающую прохладу.