— Да, — подтвердил Дерек.
— Вот так, Раф, — вздохнула Андриа. — Теперь ты знаешь, что покинул Лохлейд из-за своего нежелания верить близким людям.
Дерек кивнул:
— Все, что сказала Андриа, правда. Джорджина разбила мне сердце, но позже, когда я раскусил ее истинный, эгоистичный характер, я с облегчением вздохнул. Хорошо, что наша свадьба не состоялась и мы расстались.
Раф с шумом выдохнул воздух.
— Какой же я был самонадеянный чурбан! Я хочу восстановить все, что мы потеряли.
— Я тоже, — улыбнулась Андриа, заглядывая ему в глаза. Она знала, что на этот раз у них все получится. — Раф, я люблю тебя.
Следующим летом Ник с женой посетили Роуэн-Холл по случаю одиннадцатой годовщины бракосочетания Рафа с Андрией. Ник заботливо поддерживал Серину за талию.
— Конечно же, это будет мальчик, — уверенно заявил он, погладив ее выпирающий живот.
— Не будь таким самоуверенным, — ответила Серина. — Я буду рада, если родится дочь.
Ник засмеялся и повернулся к Рафу:
— Я всегда тебе говорил, что более упрямой женщины нет в целом мире.
— В таком случае это для тебя идеальная партия, — улыбнулся Раф, покосившись на свою жену. Сердце его переполнилось любовью. Андриа была прекрасна — в расшитом золотом платье из кремового шелка и широкой соломенной шляпе с голубой лентой под подбородком.
Столы на лужайке были украшены цветами. Легкий бриз раздувал натянутый между деревьями тент.
Бриджит сидела между родителями, в точно таком же платье и шляпке, как ее мать, и держала в руках свою любимую тряпичную куклу. По другую сторону от Андрии восседал Дерек, красивый, в синем шелковом сюртуке и белых бриджах. Он выглядел довольным и умиротворенным.
— Роуэн-Холл во все времена был более счастливым домом, нежели Лохлейд, — произнес Раф. — Треверс испортит Бриджит еще больше, чем мой отец, который в ней просто души не чает. Сейчас ему намного лучше. Он поистине ожил, когда узнал, что с арестом Бо долга больше не существует.
— Раф, ты скучаешь по Лохлейду? — спросила Серина. Он покачал головой.
— Верховная власть еще не решила, что делать с поместьем. Но мы больше никогда не будем там жить.
— Этот дом всегда будет напоминать мне о Бо и пролитой крови, — покачала головой Андриа. — Наш дом — в Роуэн-Холле. Здесь мы свободны и счастливы.
— А как леди Стоу? — спросил Ник. — Она была против вашего воссоединения?
— Сначала Ребекка была недовольна, — засмеялся Раф, — но потом смягчилась. Сейчас она больше времени проводит здесь, чем в своем доме, и без конца подстрекает нас подарить ей побольше внучатых племянниц и племянников.