Рыцарь Золотого Сокола (О'Бэньон) - страница 175

— Я не хотел делать тебе больно, Катарина. Ты можешь меня простить?

Она зябко повела плечом.

— Жаль, Райен. Я была бы тебе хорошей женой.

Он покачал головой.

— Боюсь, что я был бы тебе никуда не годным мужем. Ты достойна гораздо лучшего.

— Райен. — Она положила руку ему на плечо. — А ты пытался устранить все свои разногласия с матерью без кровопролития?

— Увы, моя мать прислушивается только к тому, что говорят ее кастильцы, ну и еще, конечно, король Генрих. Однако я все же намерен сделать еще одну попытку.

— Но берегись, Райен. Отец говорит, что в замке происходит что-то странное.

— Вот как? Что же именно?

В глазах Катарины неожиданно появилось знакомое заботливое выражение, которого Райен давно уже не видел.

— Говорят, что королева Джиллиана никуда не уплывала, а находится здесь, на острове. Ее люди то ли взяты в плен, то ли и вовсе убиты, а саму ее королева Мелесант держит взаперти — это мне передал отец. Не знаю, насколько точны эти сведения, но поезжай к ней, Райен. Может, тебе удастся все разузнать и помочь ей, если требуется.

Он изумленно смотрел на нее, застыв в недоумении. Разум отказывался верить услышанному.

— На этот раз моя мать зашла слишком далеко. Если хоть один волос упал у Джиллианы с головы… — Он задохнулся от гнева.

— Райен, пожалуйста, будь осторожен!

Но он уже не слышал ее. Болван, как он мог уехать, не убедившись, что Джиллиана благополучно села на корабль? Он же прекрасно знает свою мать с ее бесчисленными уловками и ухищрениями, как он мог забыть о ее коварстве?!

— Спасибо, что сказала, — бросил он Катарине и заторопился уходить. — Так не теряйте времени, вы с отцом должны покинуть Фалькон-Бруин как можно скорее.

— Хорошо, Райен. Отец как раз недавно говорил мне, что во Франции очень хорошо в это время года.

— Прощай же, Катарина. Будь счастлива.

Она подошла к нему и дотронулась до его рукава. Даже не будь на свете никакой Джиллианы, она все равно не смогла бы удержать гордое и своевольное сердце Райена — теперь она ясно это видела.

— Берегись своей матери и Эскобара! Эти двое ненавидят тебя.

На прощание она поцеловала его в щеку, но он уже смотрел куда-то сквозь нее, и она поняла, что сердце его мчится к любимой.

28

Сразу же за садовой калиткой он стремглав вскочил на коня и с места погнал его во весь опор. Подъезжая к королевскому замку, он направился не к главным воротам, как обычно, а к боковым, через которые всегда въезжали повозки со снедью для кухни.

— Эй, пропусти меня, да поживее! — крикнул он стражнику на воротах.

Ворота распахнулись, Райен въехал во двор замка и, спешившись, огляделся. Караул перед главным крыльцом был теперь усилен, и он решил проникнуть в замок через кухню. Шагая меж больших медных котлов, он ловил на себе удивленные взгляды кухарок: никто из них не мог припомнить, чтобы принц хоть раз появлялся на кухне. Он, однако, не стал вступать в разговоры и молча проследовал к лестнице, ведущей в верхние комнаты.