Морские дьяволы (Москвин) - страница 163

Подкравшись к борту, Гроган замер и долго прислушивался, но так и не услышал ни одного по­стороннего звука, кроме плеска накатывающихся на причал волн. Трап на «Конкистадоре» был под­нят, но он оказался достаточно высоким, и Гроган решил, что сумеет взобраться на яхту. Отпустив в адрес Трентона еще одно мысленное проклятие, он вставил свой пистолет обратно в подмышечную кобуру, подпрыгнул и, ухватившись руками за про­ходящее вдоль борта леерное ограждение, забро­сил ногу на палубу. Яхта качнулась, и удерживаю­щий ее швартовый канат предательски заскрипел. Гроган вновь чертыхнулся. Липкий страх, сжавший сердце, удвоил его силы. Шериф судорожно рва­нулся вперед и, перевалившись через фальшборт, оказался на палубе. Но едва Гроган ступил на нее, как его ноги заскользили на мокром настиле и он упал, выставив перед собой руки. Шериф поспеш­но вскочил на ноги и выхватил из кобуры пистолет. В него никто не стрелял, и вокруг по-прежнему было тихо. Тогда Гроган достал из кармана плос­кий фонарик и посветил им на палубу. На влажном и скользком настиле прямо перед ним расплылось бледно-розовое пятно. Гроган уже долго был го­родским шерифом, поэтому хорошо знал, как вы­глядят поспешно замытые следы крови. Впрочем, ошибиться здесь не мог даже новичок… С горящим фонарем в руках Гроган обошел всю яхту, заглянул в каюты, ходовую рубку и машинное отделение, но нигде не обнаружил ни людей, ни других пятен. Он достал мобильный телефон и вновь соединился с Трентоном:

– Я осмотрел яхту. Родригеса на ней нет. Океа­нологов, впрочем, тоже. Зато есть свежие пятна крови на палубе. В большом количестве. Так что либо океанологи, либо сам Родригес сейчас ско­рее всего кормят крабов где-нибудь на дне.

– Двое океанологов еще до полуночи верну­лись в арендованный дом, – спокойно произнес в ответ Трентон.

– В таком случае это – Родригес, – нарочито грустно вздохнул Гроган, но из трубки уже разда­лись короткие гудки.

Не дослушав шерифа, Трентон принялся судо­рожно набирать номер лейтенанта Гасса.

– Лейтенант, вы готовы?! – рявкнул он в трубку.

– Ждем вашего приказа, сэр!

– Взять их! – выдохнул Трентон. – Они подо­зреваются в убийстве, поэтому не церемоньтесь.

– Да, сэр! – Гасс отключился и, швырнув на ко­лени помощнику шерифа трубку его мобильного телефона, скомандовал своим бойцам: – К бою!

У двух ночующих на улице автомобилей син­хронно открылись дверцы, выпустив в темноту во­семь мужчин, вооруженных пистолетами-пулеме­тами с навинченными на стволы массивными глу­шителями. Бесплотными тенями они пронеслись по улице к дому номер семнадцать. Лейтенант Гасс, первым оказавшись у ограды, распахнул ка­литку, и «тюлени» устремились к дому. Двое из них блокировали входную дверь и окна первого этажа. Гасс и еще пятеро бойцов поднялись по лестнице на второй этаж. Первым шел взрывник. Оказав­шись возле двери, он прилепил на врезной замок лепешку пластиковой взрывчатки и поджег конец бикфордова шнура. Спустя две секунды грянул взрыв. Выбитая взрывной волной входная дверь влетела в дом, и в образовавшийся проход броси­лись «тюлени».