Заговор мерлина (Джонс) - страница 211

— Ты! — бросила она мне. — Изложи свою версию дедушкиного исчезновения!

Я встал. Иногда полезно быть высоким. Это помогает придать себе веса.

— А как насчет: «Привет, Ник, рада снова тебя увидеть»? — осведомился я. — Дора, заткнись!

— Да, тетя, замолчите, пожалуйста! — сказала Родди. — Разумеется, я тебя помню, но дело срочное.

— Гвинап Нудд, — сказал я. - Яего знаю, потому что у нас на Земле он тоже есть. Просто въехал сюда, подхватил Максвелла Хайда к себе на лошадь и ускакал.

Тут Дора вдруг прекратила верещать и решила проявить вежливость. Она вскочила с дивана, не вытерев слез, и сказала:

— Ник, это моя племянница, Арианрод Хайд, и ее друг Эмброуз Темпл. Родди, милочка, Ник — это папин ученик, он приехал к нам с Востока.

Попытка не удалась.

— Я не с Востока! Я же вам говорил! — возмутился я. А Родди выпалила:

— Он просил называть его Грундо! Я же вам говорила! — Потом развернулась ко мне и осведомилась: — Какие есть предположения насчет того, куда увезли дедушку?

«Ну, это же очевидно! — подумал я. — В страну мертвых». Но Родди была в таком настроении, что я предпочел этого не говорить.

— Я мог бы попробовать пустить в ход провидение, — предложил я. — Мне это неплохо дается.

— Сделай это! — приказала она и снова развернулась к бедняжке Доре. — Тетя, Грундо очень устал и голоден. Не могли бы вы дать ему поужинать? И еще, боюсь, нам придется у вас заночевать, разве что кортеж где-то совсем рядом. Вы не могли бы найти Грундо постель? Может быть, его можно будет уложить с Тоби?

Я взглянул на этого Грундо. Довольно странного вида мальчишка с крючковатым носом, все лицо в веснушках, чуть постарше Тоби. Особо усталым он не выглядел. Они с Тоби уже обнаружили, что у них на шее по саламандре, и теперь радостно хихикали.

Командовать Дорой всегда было бесполезно. Максвелл Хайд очень старался этого не делать, то есть если он хотел, чтобы она что-то выполнила. Она уставилась на Родди — и тут же вновь перешла в рыдательное состояние: рухнула на диван и принялась ломать руки.

— Я понятия не имею, что подать к картошке! — стенала она.

— О небо! — сказала Родди. — Но Грундо надо покормить хоть чем-нибудь!

Я понял, что сейчас она примется командовать Тоби, а у Тоби и так выдался тяжелый денек. Он еле держался на ногах.

— Пошли, — сказал я и повел их в столовую, где на столе все еще стояли картошка и сыр.

Я достал еще две тарелки и вилки и нашел маринованные огурцы.

Грундо посмотрел на стол и сказал странным, каким-то рычащим голосом:

— Я не уверен, что в меня полезет холодная картошка после того торта у миссис Кендейс.