— А на что спорим? — прогудела слониха. — Сколько ставишь?
— Пятьдесят пенсов! — ответил Фрэнк.
— Пятьдесят пенсов за что? — прогремела Бидди. Джесс притворилась, будто думает.
— За то, что вы превратитесь во что-нибудь маленькое! — сказала она. — Ну, например... например, в мышку!
— Спорим! — проревела Бидди.
И сразу же слониха начала съеживаться и менять форму. К тому времени, когда она стала размером с лошадь, это было гладкое серое четвероногое животное с небольшими бивнями. Когда оно съежилось до собаки, бивней уже не было, а ноги словно бы втягивались внутрь. А животное все уменьшалось, и вот наконец Фрэнку и Джесс стало видно всего-навсего вертлявый серый комочек. Потом и комочек пропал. Послышался тихий топоток, от которого кошка тут же навострила уши.
Между Дженни и Джесс в середину круга выбежала крошечная серая мышь. Она присела на задние лапки и тоненько запищала:
— Ну что, душеньки? Как я вам? Выиграла спор?
Джесс покосилась на кошку. Глаза у кошки стали большие, желтые и внимательные. Кошка припала к полу. Хвост так и задергался из стороны в сторону, а задние ноги напряглись, изготовясь к прыжку.
— Ну что? — сердито повторила мышь. — Теперь вы мне верите? Я выиграла?
— Верим, — уронил Фрэнк.
Кошка глядела на мышь во все глаза, но пока не прыгала. Джесс поняла, что надо заставить Бидди побежать, иначе кошка не двинется.
— А вы настоящая мышь? — поинтересовалась она. — Бегать умеете?
Мышь тут же опустила передние лапки на пол и заковыляла к ней неровными шаркающими шагами—в точности так же, как ходила Бидди в человеческом обличье.
— Конечно, я самая настоящая мышь! — возмущенно пискнула она.
Кошка все мотала хвостом и глядела, но не прыгала. Мышь с презрением посмотрела на Джесс, и Джесс решила, что в жизни не видела более неприятного животного. У мыши было длинное мерзкое рыльце. Вся ярость, которая была написана на морде слонихи, теперь сосредоточилась в крошечной головке. Джесс захотелось вздрогнуть, но было никак.
— А грызть вы умеете? — спросил Фрэнк. Он надеялся, что Бидди побежит к нему, но она только повернула голову.
— Грызть? — пропищала она. — У меня невероятно острые зубы, мастер Пири! Хотите, я вам колено погрызу, чтобы вам все стало ясно?
— Как вам угодно, — отважно ответил Фрэнк.
— Нет! — крикнула Джесс. — Погрызите Громилино. — Громила покосился на нее с негодованием, а Джесс скорчила гримасу, чтобы он понял — по-другому никак. Ведь Громила сейчас был от мыши дальше всех, а надо было хоть как-то заставить Бидди пробежать через круг.
— Колено Громилы? — уточнила мышь. — С удовольствием. — Она повернулась и метнулась прямо к Громиле, трясясь и шаркая.