Плерома (Попов) - страница 67

Люба молча слушала, сидя как отличница, положив ладони на колени, стараясь показать, что она благодарна за сообщаемые сведения. Стоило какой-нибудь фразе Вадима сделаться лекторской, блеснуть мертвенным лоском заученности, Люба опоминалась и мрачнела. Конечно, как же она могла забыть обо всем этом светлом кошмаре.

Люба начинала чувствовать какую-то неопределенную ответственность, как будто она часть серьезного и не до конца понятного мероприятия. Может быть, даже эксперимента. Правда, довольно часто она напрочь забывала про все это и, в общем, довольно быстро свыкалась со странностью окружающей обстановки.

Скорость полета сошла на нет, «шорох ткани» исчез.

Сейчас Вадим скажет еще что-нибудь важное, решила Люба.

— Знаешь что?

— Нет.

— Давай-ка мы сейчас завернем к одному моему приятелю. К однокласснику. Он очень интересный человек. Тебе, наверно, немного надоело слушать меня одного, а он пожил, много видел, много знает. Он из касты бессмертных, так называют тех, кто еще не умирал.

Девушка ничего не успела ответить, как спуск уже начался. Причем весьма крутой и стремительный. «Валерик, ты где?» — крикнул Вадим в приборную доску, где, надо понимать, было устройство для связи. «А-а, на рабочем месте? Тем лучше!»

Геликоптер смягчил кривую спуска, взял правее, прогладил воздух над уже неоднократно упоминавшейся площадью, бросил стремительную круглую тень на спины коров, что паслись на лугу, вклинившемся в пригородную застройку, уважительно обогнул собрание белых монастырских построек. Несмотря на это, с соборной колокольни донеслось биение меди, словно бы вызванное движением стремительного аппарата. «Церковь теперь отделена от времени», — прокричал Вадим. Они уже подлетали к нужному месту. Верстах в трех от Калинова, на берегу внезапного пруда, выступало из травянистого берега странное здание, — шар, сидящий по пояс в земле. Вокруг ни дорог, ни коров.

— Что это? — спросила Люба.

— Музей.

— Музей? Раньше ведь его не было, да?

Вадим даже не счел нужным отвечать, он вышагнул из приземлившегося геликоптера и быстро пошел к зданию. Оно было немаленьким — метров пятнадцать в высоту. По виду — из непрозрачного стекла, гладкое, лоснящееся. Люба, не без труда отстегнувшись, поспешила за ним, оставаться одной ей было в этом месте неприятно. Когда они приблизились к куполу, раздвинулись створки до этого никак не обозначенной двери. За ними угадывался пасмурный, просторный холл. В дверном проеме стоял человек в белом костюме. Старик в белом костюме. И улыбался, чуть прищурившись.


Они переходили из зала в зал. Приземистая девушка с русым хвостом и стройный старикан с драгоценной тростью. Она глазела по сторонам, он говорил. Залы располагались закругленной анфиладой и заполнены были экспонатами исключительно одного рода — хронометрами. Самыми разными: крошечными, старинными, напольными, непонятной конструкции, с огромными циферблатами, в виде трубы с глазком, где мелькали рыжие огоньки, брегетами на цепочке и еще, еще, еще всякими иными. Сверкало золото, тускло блестело драгоценное дерево, играли драгоценные камни, висели цепи, маятники, гири, прямо на каменном полу были расчерчены какие-то круги, разделенные бороздками и расписанные непонятными фигурками.