Хельги резко поднял коня на дыбы, повернул его в сторону от моста.
— Мы поедем в обход, — приказал он и, не слушая возражений, быстро поскакал прочь.
Слуги и воины, недоуменно пожимая плечами и ругаясь, вынуждены были последовать за своим ярлом. А ведь дом был так близко!
— Радимир! — обернулся ярл, остановив коня за лесом. — Сейчас мы с тобой незаметно вернемся к мосту. Лошадей оставим здесь. Вы же... — он бросил взгляд на остальных, — готовьтесь к ночлегу. И выставьте трех часовых. Идем, Радимир.
— Я с вами, ярл!
— Нет, друже Снорри! Не обижайся, но ты можешь оказаться не слишком ловок. Лучше организуй охрану здесь. Сельма, ты тоже посматривай.
— Мог бы и не говорить, — улыбнулась та. — Думаю, ты знаешь, что делаешь.
Покончив с распоряжениями, Хельги-ярл и Радимир из народа кривичей исчезли в лесу и, дождавшись темноты, подползли к самому мосту. Ветер утих, вызвездило. Ночь выдалась тихой, было слышно, как от небольшого морозца трещит уже успевший подтаять снег. Треск, однако, становился всё ближе, и у самого края моста замаячили наконец чьи-то черные тени.
— Почему они повернули? — спросил кто-то. — Может, вы плохо замаскировали веревки?
— Нет, хорошо замаскировали, хозяин. Может, этому Хельги что-нибудь нашептали тролли? Ведь не зря же некоторые прозывают его Вещим?
— Да, может, и так, — согласился первый, как показалось Хельги, с видимым облегчением.
— Что ж, поскачем обратно — и доложим, что ничего не вышло.
— Может, подождать до утра?
— Зачем? Они же сказали, что поедут в обход. Видно, не судьба нам с ними здесь поквитаться.
Тени исчезли, послышалось конское ржание, и Хельги с Радимиром, переглянувшись, медленно пошли к своим.
А на той стороне осторожно пробирались в ночи люди Скъольда Альвсена. И первым — Лейв Копытная Лужа. Трусоват был Лейв и откровенно спешил убраться подальше от заподозрившего неладное бильрестского ярла. Одно дело — угробить ярла с женой в пропасти, и совсем другое — сразиться с ним в открытом бою. Убитым быть ох как не хотелось. Лейв, честно говоря, уже давно жалел, что согласился на предложение Скъольда, и поэтому рад был убраться подальше.
Мы — первенцы предвещанного блага,
Чье имя — Свет,
Теперь во тьме; нам не ступить ни шага
Без новых бед.
Гертрул фон Ле Форт. «Лишенные отчизны»
Богат и славен город Альдегьюборг — Альдейга — Ладога, что стоит у седого Волхова, недалеко от впадения его в озеро-море Нево. Раздольно раскинулись по левому берегу усадьбы из серых, рубленных в лапу бревен, с частоколами, амбарами, кузницами. У причалов, на волне волховской, покачиваются корабли — пузатые кнорры, острогрудые морские ладьи, большие, красивые, настоящие скакуны пучины! Рядом с ним — ладейки поменьше, плоскодонные, речные, такие и на порогах удобнее, и волоком их тащить легче. Некоторые купцы — гости заморские — и не рискуют на своих кноррах волховские пороги пройти, даже и с лоцманом ладожским, уж больно своенравен да лют в тех местах батюшка Волхов, оборонился мелями, валунами замшелыми обложился, ощетинился камнями острыми, поди-ка сунься, заморский гость! Да и зачем добрый морской корабль на порогах гробить? Куда как лучше перегрузить товар на плосокодонные речные ладейки, — пусть и заплатить придется грузчикам да ладейным, так ведь не очень-то и много, всего-то одну куну на всех. Куна — то по-местному серебряная монета, арабская либо древняя, римская, что купцы «кунеус» — «кованой» — называют, отсюда и куна, а не от «куницы», как многие бестолочи заморские в гордыне своей думают.