Первый контакт (Живой) - страница 107

Под звеном штурмовиков проплывали праздничные сверкающие платформы. Все это дышало, смеялось, пело и играло на множество ладов. Праздник был в самом разгаре. Через несколько секунд, по предположениям Красса, штурмовики должны долететь до головной платформы с администрацией, резко подняться вверх и дать залп торпедами-хлопушками, озарив ночное небо над обширной долиной Рио-Саладо.

Но все случилось не так. Как только показалась головная платформа карнавального шествия, ведущий штурмовик «Ястреб-11», «клюнув» носом, резко устремился вниз. Красс заподозрил что-то неладное, но было уже поздно. Истребитель приблизился к платформе и выпустил в упор две фотонные торпеды. То, что это были не хлопушки, Красс понял мгновенно. А через секунду его худшее предположение оправдалось. Две «торпеды-хлопушки» в клочья разнесли головную платформу, превратив ее в пылающие обломки, которые посыпались на головы стоявшим внизу зевакам.

— О, Боже, — прошептал Красс, — она его убила.

У Алекса еще не прошел шок, когда остальные штурмовики сопровождения разлетелись в разные стороны и, развернувшись, расстреляли еще несколько платформ, плывших за головной. Боевые торпеды сшибали яркие карнавальные платформы, словно лампочки новогодней гирлянды. Сотни людей превратились в пар, а десятки антигравитационных платформ — в груду горящего металлолома. Падая, их обломки накрывали собой сотни случайных зрителей.

Красс быстро пришел в себя. Он сидел за штурвалом боевого штурмовика. «Что ж, — решил он, — придется вмешаться в ситуацию». Атаковавший головную платформу штурмовик «Ястреб-11» исчез вместе с Натали Партез. Зато остальные четыре еще продолжали кровавую бойню. Алекс бросил свой штурмовик на «Ястреб-12», который только что выпустил очередную торпеду по карнавальному шествию, превратив в огненный вихрь платформу с музыкантами, исполнявшими какую-то древнюю симфонию. Капитан мгновенно взял его на прицел и нажал «Пуск». И только тут понял, как жестоко посмеялась над ним Натали Партез. Ночное небо над долиной Рио-Саладо осветилось миллионами разноцветных огней праздничного фейерверка. Все это выглядело чудовищно на фоне сотен смертей и разыгравшейся в последние минуты настоящей трагедии. Красс пустил свой «Ястреб» на таран, но атакованный штурмовик уже скрылся, исчезнув в темном небе над бесконечными тропическими лесами, не отплатив Крассу той же монетой.

Капитан «Невидимых» развернул штурмовик и вернулся к шествию. Три оставшихся штурмовика также исчезли. Из окна кабины ему было прекрасно видно, какой хаос царил на земле и на платформах. Люди прыгали вниз с тридцатиметровой высоты, опасаясь новой атаки. Платформы сталкивались друг с другом и рушились вниз. Наиболее сообразительные пилоты, управлявшие платформами в конце шествия и имевшие время понять, что случилось, разворачивали свои машины и уводили их в сторону Буэнос-Айреса. Четкое и стройное шествие превратилась в паническое бегство. Кто бы ни стоял за Натали Партез, а сейчас Красс не сомневался в том, что за ней кто-то есть, он добился своей цели. Советник президента Пьер де Сан-Тремор и мэр Буэнос-Айреса Турпхе Бурундар Гхо были убиты, а всемирно известный карнавал сорван.