Музыка любви (Макалистер) - страница 27

– Спасибо. Мы любим мелодии из мюзиклов, – добавила Лекси, жалея, что он не пришел чуть раньше, во время исполнения джиги.

Молодой человек, одарил ее очаровательной улыбкой, полной раскаяния. Уж не тренируется ли он перед зеркалом?

– Еще не простили меня за то неудачное высказывание?

– Я не знала, что вам необходимо мое прощение.

Спенсер откинулся на спинку стула, изучая лицо собеседницы. Неужели в ее жилах течет ледяная кровь? Или она узнала о нем что-то дурное?

– Я вам не нравлюсь?

Щеки у Лекси слегка порозовели.

– Я вас не знаю.

Спенсер успокоился – просто такой характер. Вот только непонятно, как она уживается со своей беспокойной подругой.

– Это мы исправим.

– Да, – ответила девушка с открытой улыбкой. – Но не думаю, что десять минут, которые у меня остались, помогут нам подготовиться к рождественскому обеду.

А про обед-то он и забыл. Он думал о Лекси.

– Нам нужно встретиться, – начал Спенсер, надеясь, что она не заметила паузы. – Можно поужинать здесь в тот день, когда вы не выступаете. Когда вам удобно?

Лекси вдруг лучезарно улыбнулась, хотя Спенсер и не понял, почему.

– Вы просто прелесть!

– Я? – удивился молодой человек. Его никогда не называли так – это слово совсем не шло к его внешности.

Девушка кивнула и убрала прядь волос за ухо.

– Вы пригласили меня сюда, зная, что я люблю этот ресторан, хотя мы могли бы поговорить в кабинете или по телефону.

А почему только поговорить? – мелькнуло в голове у Спенсера, но мысль показалась несвоевременной.

– Знаете, что я подумала? Спенсер покачал головой.

– Поучите меня играть на бильярде в «Бастерсе». Представив, как Лекси в узкой юбке наклоняется над столом, молодой человек оживился.

– Хорошо, – улыбнулся он. Девушка отогнула манжету и посмотрела на часы.

– Мы начинаем через пять минут, и Франческа должна еще успеть расспросить меня о вас. А мне пока нечего ей рассказать, кроме того, что вы научите меня играть на бильярде.

Франческа? Ах, да, ее подружка.

– А что вы хотите знать?

– Для начала скажите, где правда, а где ложь в той статье в «Техасцах».

– Все сведения о моем образовании – чистая, правда, потому что это единственное, что я им дал. Остальное, им пришлось домысливать самим.

Лекси разочарованно улыбнулась.

– Значит, вы не ищете женщину, которая помогла бы вам достроить коттедж в горах, где вы проводили бы долгие зимние ночи, занимаясь любовью у камина?

– У меня нет коттеджа в горах, – ответил он, хотя сама идея в этот момент показалась ему заманчивой. – Разве у нас в округе есть горы?

– В журнале не говорилось, что это поблизости.