Виражи любви (Беннетт) - страница 18

– Что вам угодно?

– Простите, мэм, мы разыскиваем Карла Кристалла. Его жена заявила об его исчезновении. Все его письма приходят на ваш адрес...

– Сейчас я его позову, сэр.

Рейчел почувствовала, как в груди у нее что-то заледенело. Лед начал тихо сползать вниз к ногам, а голове, наоборот, стало жарко. Пауза длилась несколько минут.

Потом раздался голос Карла:

– Простите, в чем дело?

– Карл! Что случилось? Пусти меня!

– Рейчел! Как ты могла?! Ты меня позоришь перед людьми! Приехала с полицией! Рвешься в чужой дом! Ты что, переняла методы Кей Джи Би? Увидимся завтра в десять утра в кафе «Янус» на Линней-авеню. Так... секунду... это дом двенадцать сорок пять. Я все объясню. А сейчас уже поздно. Поезжай в гостиницу и не порти отношения с местной полицией.

Огонь в голове Рейчел бушевал так, что мозги уже начали плавиться. Ее била холодная дрожь. Полицейский что-то говорил, но она видела только, что у него шевелятся губы.

– Что, я не понимаю... Повторите.

– Куда вас отвезти, мэм? Где вы остановились?

– Нигде. Я не знаю.

– Так, если вам нужно утром быть на Линней-авеню, то... Джон, какие там отели рядом?

– Ну... «Четыре сезона» приличный отель. Вам подходит? Не очень дорого?

– Нормально, везите.

Машина развернулась, и они поехали. Какое-то время ехали молча.

– Извините меня, но я ничего не понимаю... – Рейчел не удержалась и заплакала. – Это какой-то триллер Хичкока.

– А он вам ничего не говорил?

– Нет, мы, правда, поругались по телефону, я приехала мириться...

– А может, он просто в гостях?

– Мне сказал консьерж, что он живет по новому адресу почти год, а я ничего не знала... Я еще хотела к нему переехать в новом году.

– Может, это какое-то недоразумение. Завтра все узнаете.

– Почему он меня не пригласил?

– Может, обиделся, что вы с полицией?

– Мы женаты почти двадцать лет... Какие обиды?

Полицейский хотел что-то сказать, но передумал.

– А может, зайдем в бар и выпьем чего-нибудь? Прямо в гостинице можно. Я не в форме, – после паузы вдруг произнес он.

– Нет, что вы, не стоит. Я не пью. Спасибо, мне так неловко.

– О чем вы? Мы же почти коллеги. Я читал о вас в газетах. Даже не думал, что мы так запросто будем ехать вместе по ночному городу.

К гостинице они подъехали за полночь. Рейчел простилась с почти коллегой еще у входа, но он все-таки зашел с ней убедиться, что есть свободные номера. Когда Рейчел поднималась на лифте, ей казалось, что она упадет замертво. Но после душа, усевшись на двуспальной кровати, она поняла, что не заснет. Тогда она села за стол и стала рисовать схему, которую обычно рисовала, приступая к судебному делу. Схема состояла из нескольких квадратов. В одном она писала предполагаемые версии события, в другом – что будет говорить, в третьем – что будет делать, а в четвертом – что из всего этого может получиться. Из каждого квадрата шли стрелки к кружкам с именами людей, к которым следует обратиться при той или иной версии.