Неодолимое влечение (Кук) - страница 53

Мальчик тут же побежал прочь, и Люси улыбнулась.

– Пойдемте, я познакомлю вас с моими племянницами!

Люси направилась вслед за маркизом на другой конец поляны, где две темноволосые девочки лежали на траве и смотрели в небо.

– Кэтрин, Эмили, – позвал их Генри, – познакомьтесь с мисс Аббингтон.

Девочки тут же вскочили и побежали им навстречу.

– Мисс Аббингтон? – задыхаясь, произнесла Эмили. – Та, которой дядя Генри... – Кэтрин легонько пихнула сестру в бок. – Ой! Зачем ты все время так делаешь, Кэтрин! Я просто хотела спросить...

– Рада с вами познакомиться, мисс Аббингтон. – Вежливо произнеся эти слова, Кэтрин взяла сестру за руку и повела ее к няне.

Генри вытер рукой лоб. И зачем он рассказал Элеанор про цветы? По крайней мере, надобно делать это хотя бы не в присутствии детей.

– Я и забыл, насколько хороша у детей память. Я рассказывал Элеанор, что послал вам цветы и...

– О, это так невежливо с моей стороны! Я совсем забыла. – Щеки Люси зарделись. – Спасибо, милорд. Цветы... великолепны. – Ее губы еле выговаривали слова, а щеки приобрели пунцовый оттенок.

– Надеюсь, вы извинили меня за мое ужасное поведение прошлым вечером. Боюсь, тогда я немного перебрал.

Генри вспомнил ее упругую грудь, сексуальное тело, прильнувшее к его груди, жаждущее его объятий.

– Да, конечно, – Люси опустила глаза, – ваши извинения приняты.

– Тогда давайте поедим, – предложил маркиз, пытаясь прогнать мучительные воспоминания прошлой ночи.

Обернувшись, он стал наблюдать, как его сестра выкладывает еду из корзин: среди прочего там оказались сандвичи, выпечка, фрукты, подносы с хлебом и сыром. Уютно расположившись под ветвями раскидистого дерева, дети с явным энтузиазмом присоединились к трапезе.

– Мм, очень вкусно, мисс Уортингтон, – Люси взяла еще один миниатюрный сандвич, – было очень мило с вашей стороны пригласить меня к столь обильному столу. Нет ничего приятнее, чем обедать на свежем воздухе в такой чудесный день.

– И нам тоже очень приятна ваша компания, неправда ли, Генри? – Элеанор вопросительно посмотрела на брата.

– Разумеется, – проговорил маркиз, откусывая сандвич и на ходу пытаясь подыскать повод и сменить тему разговора. – А как Роузморы отдыхают после праздника?

– Думаю, все довольны балом и рады, что теперь можно немного передохнуть.

– Это был очень удачный прием, не так ли, мисс Аббингтон? – согласилась Элеанор. – Вам, должно быть, тоже понравилось?

– Да. Я замечательно провела время.

Генри взглянул на Люси, и их глаза встретились. Он потянулся за куском хлеба именно в тот момент, когда Люси тоже пыталась сделать это. Его как током ударило, когда их пальцы соприкоснулись. Что же она с ним делает? Просто колдунья какая-то!