Загадочный супруг (Марш) - страница 80

– Да, вчера вечером я случайно встретил герцога Орлеанского, и он любезно передал мне письмо от своего кузена – Людовика.

– Людовика? Вы имеете в виду короля? Лицо Яна приняло жесткое, насмешливое выражение.

– Кого же еще? Это означает, что кому-то, наконец, пришло в голову известить его о моей женитьбе, и он, не теряя времени, пеняет мне за то, что я не представил вас ко Двору. Мне предложено тотчас исправить эту оплошность.

– О! – Таунсенд вдруг опустилась на ближайший стул. Она в смятении посмотрела на Монкрифа. – Значит, нам и в самом деле надо ехать? Сейчас же?

– Моя дорогая невинная крошка, как много вам еще предстоит узнать! Если Людовик требует, мы обязаны повиноваться. В противном случае мы нанесем умышленное оскорбление королю Франции, и нас навсегда удалят от Двора.

«Разве это было бы так уж скверно?» – строптиво подумала Таунсенд.

– Вам следовало бы поторопиться, если мы хотим быть готовы вовремя, – отрывисто заметил Ян. – И переоденьтесь перед отъездом. Желтый цвет вам совсем не к лицу.

– Мне очень жаль, – сказала Таунсенд, глядя на него широко раскрытыми от возмущения глазами. – Я не знала, этого больше не произойдет.

Она проскользнула мимо него и быстро поднялась по лестнице. Ян смотрел ей вслед, почему-то злясь на себя. Зачем, ради всего святого, он так на нее набросился? Говоря откровенно, она была очаровательна в светло-желтом муслиновом платье, несравненно свежее и прелестнее, чем грубоватые, не первой молодости дамы, сидевшие напротив него вчера за игорным столом. Он помрачнел от этой мысли. Возможно, именно это его и рассердило с самого начала.

Китти надевала шаль перед зеркалом, когда Таунсенд влетела в спальню. Горничная поправляла покрывало на постели, но, взглянув на лицо своей госпожи, Китти быстро удалила ее.

– Наши планы изменились, – с дрожью в голосе сказала Таунсенд, стягивая перчатки и расстегивая манто. – Король приказал нам приехать в Версаль.

Внешне Китти сохраняла спокойствие. Она уже привыкла ожидать всего в этом доме.

– Я сейчас же начну упаковывать вещи. Таунсенд сказала:

– Сначала дай мне какое-нибудь другое платье. Китти сдвинула брови.

– Разве что-нибудь не так в вашем туалете?

– Я хочу переодеться.

– Слушаюсь. Я принесу парчовое зеленое, а это отдам погладить, прежде чем...

– Нет.

Китти уставилась на нее. Таунсенд глубоко вздохнула.

– Извини, Китти, ты неправильно меня поняла. Я никогда больше не надену это платье.

– Что же с ним делать?

– Сегодня понедельник, да? Китти кивнула.

– Значит, на Гревской площади сегодня ярмарка вместо казней. Отвези его туда. Продай перекупщику, а деньги возьми себе.