Дверь приоткрылась, и заглянул стюард. Он был новенький: высокий, худощавый тип неопределенного возраста. Герцер не мог бы с уверенностью сказать, из какого он века.
– Принести вам что-нибудь, сэр? – спросил стюард.
– А ты можешь? – улыбнулся Герцер. – Я думал, мечом махать тяжело, но летать на этих проклятых тварях потяжелее, чем кажется со стороны. Воды? Может, немного чаю?
– Сейчас будет, – заверил стюард. – Может быть, еще что-нибудь поесть? Могу раздобыть немного холодной свинины и галет.
– Отлично, – сказал лейтенант и откинулся на спинку стула, когда стюард вышел.
Он вернулся действительно быстро и, верный своему слову, принес как воду, так и травяной чай, а также тарелку с мясом и галетами.
– Спасибо, – поблагодарил Герцер, делая большой глоток воды, чуть отдающей металлом, и откусывая затем от галеты. – Не хочешь присоединиться?
– Еще не закончил вахту, сэр, – сказал стюард, но взял одну галету и откусил. – Уже немного осталось.
Герцер усмехнулся и глотнул еще воды.
– Ты новенький.
– Тот, кто обычно дежурит в этой смене, повредил ногу на трапе, сэр, – объяснил стюард. – Матрос Аннибал.
– Имя есть, матрос Аннибал? – спросил Герцер.
– Джоэл, сэр.
– Когда-нибудь летал на драконе?
– Нет, сэр, – ответил Джоэл. – Я был моряком до Спада и после, но уже рыбачил.
– Так какого черта тебя стюардом назначили? – удивился Герцер.
– Знаете, сэр, меня все об этом спрашивают, – широко улыбнулся Джоэл. – Думаю, стоит найти того идиота, который отдал такой приказ, и поговорить с ним начистоту, темной ночью.
Он помолчал, потом решил продолжить беседу:
– Вы из команды генерала, да, сэр?
– Да, – сказал лейтенант и протянул руку. – Герцер Геррик.
– Правда? – воскликнул стюард. – Тот самый Герцер Геррик?
– О боже… – протянул Герцер.
– Да нет, я просто читал книгу…
– О боже… – снова простонал Герцер. – И ты тоже?
– Ну, писатель он тот еще…
– Я слышал, – процедил лейтенант. – И если я его когда-нибудь найду…
– Вы на самом деле убили пятнадцать человек?
– Не там и не тогда, – сказал Герцер с кривой ухмылкой. – Видишь ли, в книге все несколько преувеличено, ясно? Я просто делал свою работу.
– Но это там вы получили этот крюк, да? – спросил Джоэл.
– Да, именно там я и получил этот крюк. Но там было шесть всадников, ясно? Не пятнадцать. И большинство из них завалила Баст. Ну да, нас было меньше. Но Метаморфы не «закрывали собой долину, как бурлящая волна». Их было… несколько сотен. Ты когда-нибудь был в сражении? Я имею в виду, там, где люди на самом деле хотят тебя убить?
– Да, – серьезно ответил Джоэл, – и мне приходилось видеть трупы.