– Да, сэр. Он подымается от реки до холмов, – ответил Колтер. – Берега, сэр, по большей части открытые, но есть и леса. – Он показал на карте.
– Тут придется строить оборону почти в пять миль, – заметил министр.
– Действительно, – улыбнулся, глянув на него, Колтер. – Однако у меня есть веские причины предполагать, что северяне столкнутся со значительными трудностями как раз в этом месте. Понтоны перевернутся, и переправа будет сорвана.
Советник ухмыльнулся, теребя бороду.
– Понятно. Так вы говорите, веские причины?
– Да, сэр. И передайте президенту Дэвису: генерал Ли считает, что не сможет удержать Берн-сайда от переправы. Северяне сосредоточили на левом берегу более тысячи ружей.
– Конечно, я целиком полагаюсь на мнение генерала Ли, как, безусловно, сделает и президент.
– Изучение местности говорит, что Бернсайд разобьет лагерь у ручья Аквиа. Я получу подтверждение этому в течение трех-пяти дней.
– Передайте генералу Ли, что президент больше не хочет видеть этих мерзавцев у ворот Ричмонда.
– Непременно, сэр.
– Если это все, Сэкстон, совещание окончено.
Полковник кивнул, свернул карты и, сложив их в кожаную папку, передал ее Уолкеру.
– Мое почтение президенту, сэр.
– Можете не сомневаться, Сэкстон, я все передам президенту. Он будет доволен вашим докладом. А сейчас, когда официальная часть окончена, хочу напомнить вам, что я хорошо знал вашего отца. И на правах старого друга семьи позволю себе спросить: почему вы так плохо выглядите?
– Ничто, кроме отпуска на несколько дней, не поможет мне.
– Вы больны?
– Нет, сэр. Просто я должен немедленно заняться одним личным делом...
– Три дня. Уверен, что возражений не будет. Где вы остановитесь, на случай, если президент захочет поговорить с вами?
– В гостинице...
– Хорошо. Думаю, ваши молодые подчиненные тоже обрадуются отпуску.
Колтер улыбнулся почтительно ожидавшим в стороне Брайсу и Андре, потом повернулся к Уолкеру и сказал:
– Если бы это можно было устроить, сэр. Они почти две недели были со мной за линией фронта.
– Завидую вашей молодости и выносливости, господа. Ну что ж, если у вас больше ничего ко мне нет...
– Раз уж вы спросили, – быстро вставил Колтер. – Капитан Морган хотел бы получить пропуск для своей жены, чтобы она могла вернуться из Нью-Йорка.
– Янки?
– Они женаты уже пять лет, сэр. Около года назад они потеряли ребенка, и она поехала к родителям.
– Скверно, – произнес советник, беря портфель.
– Конечно, сэр, – согласился Колтер. – Это был их первенец.
– Я не об этом. Не хочу показаться черствым, но плохо, когда политические пристрастия в семье разделяются.