Синьора Орнано, своей изящной свежей фигурой оттенявшая еще ярче (хотя вряд ли в этом представлялась нужда) вульгарную апоплексическую комплекцию своего супруга, отозвалась резким тоном, плохо гармонировавшим с музыкальностью ее голоса:
– Следовало оставить меня в деревне.
Под ложечкой коммерции советника, за отсутствием губки осушавшего платком свой лоб и лысину, закопошилась змея глухой ревности.
– В деревне… В деревне… – проворчал он. – Не понимаю, чего далась тебе эта «твоя» деревня… Другие женщины чуть попадут в деревню, уже рвутся в город, а ты…
Тут синьора перешла в нападение, хотя причиной ее раздражения было скорее упрямство ключика, не желавшего проникать в скважину чемодана, чем воркотня мужа.
– Если ты воображдешь, что я достаточно развлекаюсь… – начала она, нервно встряхивая связкой ключей, исполнявших своим бряцанием нечто вроде маленькой симфонии.
– Ну вот… ну вот… я того и ждал… Развлечения… вечно развлечения. Ты ни о чем больше не думаешь…
Синьора, прерванная в развитии своей мысли, вскинула головку великолепным жестом презрения.
– Вы, кажется, намерены мне проповедь читать, друг мой?
В голосе синьоры звучали нотки такого подавляющего превосходства, что советник счел более благоразумным отступить в добром духе.
– Проповедь… проповедь… никаких я проповедей не читаю. Всего только замечание сделал… простое маленькое замечание… Или, может быть, я и замечаний не имею права делать?
Ответ синьоры Орнано мог бы служить образчиком простоты и лаконичности.
– Нет! – отрезала она словно ножом.
Супруг, видимо, не удовлетворенный краткостью этого отрицания, пожелал выяснить дело.
– Но тогда что же я могу делать? – осведомился он, изображая изумление.
– Единственную вещь, которую умеешь делать… Деньги!
Советник хотел было протестовать против такого ограничения его правоспособности, показавшегося ему оскорбительным.
– А разве я их не делаю? – вырвалось у него вместо того.
Синьора, сдерживавшая свое раздражение на линии горделивого пренебрежения, направилась к двери в свою половину.
– И прекрасно! – заключила она. – Счастливого успеха… и… доброй ночи!
И делая полуреверанс, слегка негодующий, слегка насмешливый, она распахнула дверь в свои покои.
Разговор принимал дурной оборот, совсем не входивший в планы советника. Расстегнув три нижние пуговицы своего жилета и две верхние брюк и выпустив на свободу часть своего живота, он чувствовал себя в более миролюбивом настроении и знаком остановил жену.
– Ну, ну, милочка… не будем сейчас ссориться… Ты же хорошо знаешь, что мне нельзя было не приехать в город…