В конце концов, Грэнби решил, что мисс Хардвик вряд ли почтила лондонские балы своим присутствием. Она даже не знала, как целоваться с мужчиной, а в столице такую красивую девушку на сей счет непременно просветили бы.
– Вы подтверждаете, что Ураган не продается? – спросил Грэнби конюха. Следовало убедить конюха в том, что его здесь держат только дела.
Джимкинс почесал в затылке и пробормотал:
– Точно сказать не могу. Знаю только, что сэр Хардвик собирается оставить его как племенного. Но он хочет, чтобы Ураган сначала выступил на местных скачках, – так можно будет привлечь внимание покупателей к его конюшням.
– Этот жеребец мог бы выиграть в Аскоте, – сказал Грэнби. – Почему бы не выставить его там? Можно и в Ньюмаркете. Тогда сэр Хардвик получит за него приличную сумму.
– Хозяин не любит уезжать далеко от дома. Хотя в следующем году придется, ведь нужно отправить мисс Хардвик в Лондон.
– Чтобы представить ее в обществе?
– Да, сэр, – кивнул Джимкинс.
Конюх повел Урагана в конюшню, и Грэнби со своей лошадью последовал за ним. Переступив порог, граф осмотрелся. Как он и предполагал, в конюшне царил образцовый порядок. Даже мощенный булыжником пол был дочиста выскоблен. Стойла же для жеребившихся кобыл были довольно просторные, чтобы сразу несколько конюхов помогали рожавшим кобылам. Сэр Хардвик отлично знал свое дело.
– Как давно ваш хозяин занялся разведением лошадей?
– Как вышел в отставку. Он служил в Восьмом гусарском полку ее величества. Королева пожаловала ему титул не так давно, хотя сэр Хардвик воевал в Крыму. Вернулся не живой и не мертвый, но мисс Кэтрин выходила его. Такого хорошего человека еще поискать.
– Мой близкий друг лорд Акерман также служил в Восьмом гусарском полку. Надо спросить, знакомы ли они.
– Может быть. – Джимкинс пожал плечами. Он расседлал жеребца, а затем позвал одного из конюхов, чтобы тот занялся лошадью Грэнби.
Граф передал поводья молодому рыжеволосому парню, лицо которого было осыпано веснушками. Другой конюх принялся чистить Урагана.
– Мои помощники обо всем позаботятся, – сказал Джимкинс. – Пойдемте, милорд.
Грэнби последовал за главным конюхом в небольшой домик, сложенный из серого известняка. Крыша была покрыта соломой, дверь выкрашена в ярко-красный цвет, а дощатые полы стерлись под тяжелыми сапогами для верховой езды. У камина же лежал мягкий ковер, а над выщербленным столом красного дерева висела картина, изображавшая замок Садли.
Судя по всему, этот дом служил сэру Хардвику кабинетом и конторой.
– В шкафу есть вино и бренди, а в бочонке эль, – сказал Джимкинс. – Хозяин скоро приедет.