Звезда с неба (Бейтс) - страница 36

Антонио, как она и ожидала, был великолепен. Белая шелковая рубашка подчеркивала золотистый оттенок его оливковой кожи, а бежевый костюм, явно из очень дорогой ткани, сидел на нем как влитой. Алисия почувствовала мягкий аромат его лосьона.

– Расслабьтесь. – Он первым нарушил повисшее молчание. – Просто отдыхайте, и все.

– Куда мы направляемся?

– В один небольшой клуб. Не стесняйтесь, все в порядке. – Этот наглец явно издевался над ней.

– Я вовсе не стесняюсь, – огрызнулась Алисия. Ей было неприятно, что он разговаривает с ней, как с маленькой девочкой.

– Бросьте, я же вижу, – Одной рукой Антонио обнял ее за плечи и стал легонько их поглаживать. – Вы очень напряжены. – Его пальцы спустились ниже, под воротник ее блузки. В тот момент, когда девушка собиралась остановить его, он убрал руку и положил ее обратно на руль.

Алисия чувствовала, что ее сердце стучит, как двигатель старого парохода. Холодные пальцы Антонио разожгли в ней огонь. Его прикосновения заставили ее тело ныть от возбуждения. Девушка и не подозревала, что может быть сексуальной до такой степени, чтобы возбуждаться от легкого мужского прикосновения. И уж тем более она не думала, что подобные ощущения в ней сможет вызвать тот, к кому она чувствовала моральное отвращение, даже несмотря на то, что он был чертовски красив.

– Скажите, почему ваша мать так отчаянно хочет выдать вас замуж? – нарушил Антонио неловкое молчание. В его голосе звучал живой интерес.

– Я уже вам объясняла. Кроме того, все матери хотят, чтобы их дети устроили свою личную жизнь. – Алисии пришлось сделать над собой невероятное усилие, чтобы ее голос звучал ровно.

– Возможно, – согласился Антонио. – Моя мать была в восторге, когда мы с Кэтрин поженились. Она очень нравилась моей семье, – подумав, добавил он.

– Должно быть, ваша мама очень расстроилась из-за того, что семейная жизнь ее сына не сложилась, – предположила Алисия. Она поймала себя на мысли, что ей хочется знать об этом человеке все.

– Нет, она не расстроилась. Просто была крайне удивлена и сказала, что Кэтрин была недостаточно темпераментна для меня. У нас были слишком разные характеры и отношение к жизни, чтобы жить в мире и согласии.

Антонио никогда прежде не делился ни с кем подробностями своей личной жизни. Он не любил говорить о своих чувствах, но почему-то Алисии ему хотелось рассказать все. Он пытался отвлечь ее задушевными разговорами, чтобы она перестала воспринимать его как врага.

Ночной клуб ярко освещался снаружи огромными, выкованными под старинные образцы, фонарями и больше напоминал жилой дом, нежели развлекательное заведение. Здание было выстроено из красного кирпича и увито плющом. У входной двери дежурил швейцар в ярко-красной, отделанной золотым кантом, униформе.