Они лежали обессиленные. Голова Алисии покоилась на его груди. Молодая женщина слегка пошевелилась, и Антонио мягко сказал:
– А теперь скажи мне, что мы только что совершили ошибку.
Она вздохнула.
– Ты знаешь, что это так.
В холле зазвонил телефон.
– Пусть звонит! – Его тон не терпел возражений. – Нам нужно поговорить.
– Это может быть мама. Вдруг какое-нибудь важное сообщение? – не согласилась Алисия, поскольку не хотела продолжать этот разговор. По крайней мере, сейчас. Она не знала, что сказать ему. Ей нужно было время, чтобы обо всем подумать и принять верное решение.
Алисия торопливо натянула джинсы и топ и выскочила в холл. Она схватила трубку, боясь, что звонок разбудит Хелен.
– Я уже собирался повесить трубку, – услышала она незнакомый голос.
– Кто это? – тихо спросила она.
– Не узнаешь? – на другом конце провода раздался довольный смех.
– Грегори! – удивленно выдохнула Алисия. Она была уверена, что так скоро этот молодой человек не позвонит. В глубине души всколыхнулись противоречивые чувства смутной радости, вызванной этим звонком, и опасения, что Антонио может услышать их разговор.
– Я не перестаю думать о тебе, Алисия. Давай сходим в кино, в театр, да куда угодно!
– Грегори, я...
Алисия испуганно обернулась, нет ли рядом другого мужчины? Этот вечер был самым восхитительным в ее жизни. Сегодня Антонио много говорил о страсти, но ни слова не промолвил о любви или привязанности. От обиды Алисия стиснула зубы.
– Когда ты хочешь встретиться? – спросила она, смахивая слезы с ресниц и убеждая себя, что поступает правильно.
– Как насчет завтрашнего вечера?
– Хорошо, – словно со стороны услышала она свой голос. – Скажи мне свой адрес, и я за тобой заеду в...
– Нет, давай лучше встретимся в другом месте.
– Идет. Я знаю один отличный испанский ресторан.
– Только не испанский! Я не люблю испанскую кухню, – поспешно выпалила она.
– А французскую? – Грегори был немного удивлен этим странным разговором.
– Другое дело. Скажи мне название ресторана и как туда добраться, – попросила Алисия.
Грегори подробно все ей объяснил, заставив ее повторить, чтобы убедиться, что она все правильно поняла.
– Встретимся там без четверти восемь.
– Хорошо, до завтра!
Алисия медленно, словно во сне, вернулась в гостиную. Антонио уже надел брюки и стоял в ожидании у окна.
– Важный звонок? – осторожно спросил он.
Она неопределенно пожала плечами и, чтобы избежать дальнейших расспросов, довольно резко произнесла:
– Я иду спать.
– Нам нужно поговорить, – раздраженно бросил Антонио.
– О чем?
– О нас.
– Нас нет, Антонио. Да, нас влечет друг к другу, но нас как единого целого не существует.