Похищенная любовь (Тропинина, Тропинин) - страница 103

– Шесть, – уточнил Ритли.

– За это время партнер либо должен надоесть до чертиков, либо стать твоим вторым «я». Мне приходилось бывать в подобных переделках. И знаешь, я пришел к простому выводу: ничего нельзя предугадать заранее. Тщательно продуманные операции летят к черту из-за внезапной смены погоды, не предсказанной синоптиками. А шанс, который кажется меньше муравья, вдруг приносит крупный успех.

– У нас муравей?

Бернье не стал кривить душой:

– Вероятность удачи невелика. Трудно поверить в то, что ребята с острова работали так чисто, что мы ни разу не сели им на хвост. Похоже, этот Карно перешел кому-то дорожку, с ним решили свести счеты.

– Значит, шансы невелики.

– Да, не следует обольщаться. Говорю тебе с тем, чтобы ты в замке не горячился. Если наша версия ошибочна, мы повергнем представителей сего почтенного старинного семейства в шок.

– А кто они, эти Карно?

– Корсиканцы, – бросил Бернье и замолчал, очевидно, считая эту характеристику исчерпывающей. Но увидев, что ответ не удовлетворил американца, продолжил: – Карно живут в замке без малого двести лет. Когда-то их предок, потеряв семью в вендетте, переселился на уединенный остров. Вендетта осталась лишь в легендах, но корсиканцы так горды и обидчивы, что каждый может схватиться за нож, если сочтет себя оскорбленным.

– Учту ваши предостережения, – буркнул недовольно Джек.

– Да, лучше не злить их без повода. А главное – нужно быть спокойным и хладнокровным, поэтому советую вздремнуть. До острова еще далеко.

– Пожалуй, воспользуюсь вашим советом. Вот докурю и пойду в каюту.

Он дождался восхода солнца и спустился вниз. Нет, он даже не надеялся уснуть. Для этого ему потребовалась бы целая пачка снотворного. И все-таки он задремал с мыслями о Карлайн.

Глава 11

Юрий устало откинулся на спинку стула. Набирать текст на компьютере после десятичасовой напряженной работы в банке – дорогое удовольствие для тела и души. Ничего, надо потерпеть, ведь совсем скоро он будет блаженствовать на берегу Средиземного моря.

До отлета оставалось четыре дня. С визой наконец все было улажено. Хотя на французском берегу, вероятнее всего, отдыхать ему не придется. События в замке и вокруг него разворачивались с головокружительной быстротой. И какие испытания выпадут на его долю – оставалось только предполагать, а гадать на кофейной гуще он терпеть не мог. Черт знает, что там у этого Ритли на уме.

Он не сомневался лишь в одном: бедная Наташа не получит того, что ожидает. Свою роль она уже сыграла – благодаря ей он летит в Ниццу. Орлова подмывало отговорить ее от поездки, но она слишком умна и его доводы покажутся ей неубедительными. Поэтому он продолжал напряженную работу в банке, издали наблюдая за событиями на острове, и ждал своего часа, который, несомненно, рано или поздно должен был наступить.