Алмазный дождь (Бурцев) - страница 48

Все были здесь. Стоппард и Лири пили пиво за своим любимым столиком, Барт надувал возмущенно мигающего огоньками «Военно-воздушного ветерана», а Волосатый и Уэбстер играли в старый добрый бильярд.

— А вот и Бенни, — сказал Волосатый, уставив кий ему в грудь, словно дробовик. — Привет, Бенни.

— Привет, парни. — Бенни поздоровался со всеми за руку и присел за столик.

— Попей пива, — предложил Стоппард, подвигая свою кружку. — Еще не все собрались.

— Разве?

— Ждем одного парня, из-за которого и случилась сегодняшняя вечеринка. Не буду тебе ничего заранее рассказывать, чтобы потом не повторяться, но это должно быть интересно. Если, конечно, он не сдрейфит и придет. — Стоппард взглянул на тонкую пластинку наручных часов «Картье». — А он, кстати, опаздывает уже на три минуты.

— Как думаешь, «Гиббоны» возьмут кубок? — влез с неизменными разговорами о тяжелом баскетболе Лири.

— После того как им запретили брать русских? — фыркнул Бенни. — Вот уж вряд ли. Скорее, кубок светит «Вампирам».

— «Вампирам»? Ты хочешь сказать, что Бернтон и Эдмундссон сделают им игру? — вскипел Лири. — Да они держат мяч, словно обожравшиеся дури шлюхи! Ты видел, как они играли с «Ниггерами»?

— Тихо, тихо, — успокоил его Стоппард. — Вот и он, наш чудный парень.

Вошедший выглядел в баре лишним и неуместным в своем светло-коричневом костюме от Чедвика и сияющих туфлях из натуральной кожи. По брючине его расплывалось пенистое пятно — не иначе, кто-то из мотохулиганов плеснул потехи ради коктейлем. «Чудный парень» рассеянно озирался по сторонам, словно бы ища кого-то и не находя.

— Мистер Кроун, сэр! Я здесь! — громко сказал Стоппард и поднял руку с бокалом. «Чудный парень» близоруко сощурился, заулыбался и прочапал к ним, выписав сложный вираж между катающим шары Волосатым и громящим «Ветерана» Бартом.

— Здравствуйте, мистер Стоппард. — Кроун протянул руку. — Здравствуйте, сэр. Здравствуйте, сэр.

Бенни пожал его потную ладошку. «Чудному парню» с виду было лет тридцать, и он походил на банковского работника среднего звена либо на адвоката не из особо известных.

— Это — мои компаньоны. — Стоппард кивнул на сидящих. — Мистер Маккарти, мистер Лири. Вот тот господин, столь любящий боевые игры, — мистер Барт. А эти двое бильярдистов — мистер Уэбстер и мистер Франческоли.

Волосатый глупо хихикнул. Мистером Франческоли его называли охранник в тюрьме в час прощания и налоговый инспектор.

— Присаживайтесь, мистер Кроун. — Стоппард придвинул свободный стул. — Господа, мистер Кроун — ответственный сотрудник Трансатлантического банка. Мы с ним познакомились случайно при обстоятельствах, к нашей сегодняшней встрече отношения не имеющих, не так ли, мистер Кроун?