Зеркало Иблиса (Бурцев) - страница 12

— Прежде всего… — Бригаденфюрер сделал небольшую паузу. — Прежде всего я хотел бы принести извинения за то досадное недоразумение, которое привело вас в лагерь. Наверное, я выразился неверно: для вас это не недоразумение, а ужасная ошибка, катастрофа… К сожалению, такое случается. В гехайместатсполицай1 тоже хватает неврастеников и портачей. Поверьте, при их работе это просто неизбежно.

(1 тайная полиция (нем) — гестапо.)

— «На гестапо возлагается задача разоблачать все опасные для государства тенденции и бороться против них, собирать и использовать результаты расследований, информировать о них правительство, держать власти в курсе наиболее важных для них дел и давать им рекомендации к действию», — процитировал со своего дивана Фрисснер.

— Именно! — Бригаденфюрер поднял указательный палец, — Основной закон гестапо сформулирован еще в 1936 году Герингом2. Без накладок здесь просто не обойтись, даже без таких трагических, как ваш случай. Но сейчас все в порядке, вы здесь, на свободе, с вашей семьей все хорошо. Гауптштурмфюрер Майгель будет строго наказан, уверяю вас.

(2 Из указа, подписанного в 1936 году Герингом как премьер-министром Пруссии.)

Из отдела 4А1 его переведут в 4Д2, пусть оставит свой теплый кабинет и займется поляками и чехами. Но перейдем к делу.

(1 Отдел 4А занимался борьбой с противниками нацизма.

2 Занимался делами оккупированных территорий.)

Фон Лоос выдвинул ящик стола и достал оттуда толстую коричневую папку.

— Это — рукопись вашего отца, господин Замке. «Зеркало Иблиса и другие мистические артефакты».

— «Мифические», — поправил Юлиус — Что? — не понял бригаденфюрер.

— «Мифические артефакты». Не мистические.

— Извините… Пожалуйста, можете ее взять. Разумеется, это копия, оригинал слишком ценен, чтобы я держал его в столе.

Юлиус взял протянутую папку, положил перед собой, раскрыл, развязав плетеные шнурочки.

Почерк отца.

Росчерк точки над «i», более напоминающий галочку, округлые аккуратные «о» и «а»… Интересно, почему он не печатал это на машинке? Или писал исключительно для себя, не собираясь публиковать, не был уверен окончательно в своих домыслах?

Юлиус мельком пробежал несколько первых строчек.

— У вас будет достаточно времени, чтобы ознакомиться с текстом, — вежливо сказал бригаденфюрер. — Капитан Фрисснер ввел вас в курс дела, не так ли?

— В общих чертах, — заметил Фрисснер.

— Да, я знаю, что мы планируем повторить неудавшуюся экспедицию тридцать пятого года, — кивнул Юлиус. — Я не представляю, какую ценность может иметь эта экспедиция для военных.

— Очень большую. Дело в том, что ваш отец был убежден: Зеркало Иблиса существует на самом деле.