Опасность для сердец (Картленд) - страница 27

– Вы любите этот уголок? – серьезный голос очутившегося рядом с ней маркиза заставил Серину вздрогнуть.

Она только кивнула головой, потому что некоторое время не могла говорить.

– Я покажу вам место еще более прекрасное, чем это, – пообещал лорд Вулкан. – Мой дом, Мэндрейк.

Про себя девушка сказала, что возненавидит это место. Существует ли что-нибудь более прекрасное, чем Стэверли? Он выглянул в окно, стоя у нее за спиной, и вдруг на близком расстоянии девушка почувствовала его силу, которая скрывается за изящными движениями и грациозностью. Она заставила себя отвернуться от окна.

– Итак, милорд, нам нужно многое обсудить.

– Думаю, мы уже обсуждаем, – ответил лорд Вулкан.

Серина вскинула голову.

– Что вы... собираетесь делать со мной? – спросила она.

Девушка удивилась собственной решительности, произнося эти слова. Краска снова залила ей лицо. Но она преодолела застенчивость, заставляя себя смотреть ему прямо в глаза.

– Конечно, это важный вопрос, – сказал лорд Вулкан.

– Милорд, мне нужно признаться вам в одной вещи.

Он от удивления поднял брови.

– Я предполагал. Вы влюблены в кузена?

– Нет, конечно, нет.

Серина ответила быстро, не раздумывая и почти с негодованием.

– Я очень люблю Николаса, но... между нами нет ничего подобного.

– Значит, кто-то другой из местных ухажеров завладел вашим сердцем, – продолжал лорд Вулкан, и в его голосе чувствовалась нотка сарказма, что вызвало гнев девушки.

– Вовсе нет. Такого человека не существует, – отозвалась она, – и я собираюсь говорить не о моем сердце.

– Неужели! Признания молодых и красивых женщин обычно касаются их сердец.

– Боюсь, что в подобных вопросах я не столь опытна, как вы, милорд, – ответила Серина, заметив, как лорд Вулкан сжал губы, услышав эту колкость.

– Приношу свои извинения, – ответил маркиз, – не стану больше строить догадок относительно ваших признаний.

– Мы только что говорили, – ответила Серина, – о моем состоянии, и вы узнали, милорд, что, выйдя замуж, я унаследую восемьдесят тысяч фунтов. Это не совсем так.

– Правда?

– Нет, если точнее, это семьдесят девять тысяч фунтов. Хочу быть с вами честной и должна признаться, что одну тысячу я истратила раньше срока.

– Но мне показалось, вы говорили, – заметил лорд Вулкан, – что вы не могли это сделать.

– Если опекуны узнают об этом, они отдадут деньги приюту, как написано в завещании моего деда. Могу я объяснить?

– Пожалуйста, – сказал лорд Вулкан. – Мы можем присесть?

– Конечно.

Девушка вернулась к своему креслу, а маркиз сел напротив нее.

– Когда мне исполнилось шестнадцать, – спокойно начала она, – я поехала в Лондон на некоторое время, на бал, который крестная мать устроила в мою честь. Я с нетерпением ждала этого, но все же боялась Лондона из-за истории, которая произошла год назад. У меня была чрезвычайно преданная подруга, милорд, дочь нашего старшего конюха и горничной моей матери. Ее звали Хармиана, и, мне кажется, все в доме любили ее.